Paroles et traduction Lucie Bílá - Z deste pod okap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
príma
mít
střechu
nad
hlavou
Хорошо
иметь
крышу
над
головой.
A
když
náhle
ve
sklepĕ
ti
voda
stoupá
И
когда
вдруг
вода
поднимается
в
вашем
подвале
Sbal
a
jdi
o
dům
dál
Собирайся
и
двигай
дальше.
Víš,
ta
trocha
louží
- to
tĕ
fakt
neusouží
Знаешь,
эта
маленькая
лужица
- она
тебе
совсем
не
помогает
Ať
prší!
Пусть
идет
дождь!
Když
třeba
ztratil
jsi
svůj
job
Если
вы
потеряли
работу
I
Santa
Klaus
a
jeho
sob
Я
Санта
Клаус
и
его
олени
No
tak
smĕj
se
dál
Давай,
продолжай
смеяться.
Víš,
a
čert
ať
si
dárky
vzal
Ну
и
черт
с
ними,
с
подарками.
Jen
ať
si
je
nechá
Просто
позволь
ему
оставить
их
себе
Ty
se
smĕj
dál
Ты
продолжаешь
смеяться
Mám
plán
У
меня
есть
план.
Až
štĕstí
kroky
stočí
* Когда
шаги
Фортуны
катятся
*
Rudý
oči
od
pláče
mít
Красные
глаза
от
слез
у
меня
A
šminky
v
trapu,
И
помада
в
ловушке,
Tak
jinam
šlapu
Я
иду
в
другое
место.
Je
príma
mít
střechu
nad
hlavou
Хорошо
иметь
крышу
над
головой.
A
když
náhle
ve
sklepĕ
ti
voda
stoupá
И
когда
вдруг
вода
поднимается
в
вашем
подвале
Sbal
a
jdi
o
dům
dál
Собирайся
и
двигай
дальше.
Víš,
ta
trocha
louží
- to
tĕ
fakt
neusouží
Знаешь,
эта
маленькая
лужица
- она
тебе
совсем
не
помогает
Tak
to
chce
klid
- i
blátem
se
dá
jít
Поэтому
он
хочет
покоя
- даже
через
грязь
можно
пройти
Já
stĕžováním
dešti
přece
nezabráním
...
Я
не
могу
остановить
дождь
...
Je
príma
mít
střechu
nad
hlavou
Хорошо
иметь
крышу
над
головой.
A
když
náhle
ve
sklepĕ
ti
voda
stoupá
И
когда
вдруг
вода
поднимается
в
вашем
подвале
Šlap
z
deštĕ
pod
okap
Выйди
из-под
дождя
под
карниз.
Víš,
ty
sneseš
víc
než
chlap
Ты
знаешь,
что
можешь
взять
больше,
чем
человек.
Kus
nebe
je
v
loužích
Кусочек
рая
лежит
в
лужах
Jen
smĕj
se
dál
Просто
продолжай
смеяться
A
blues
ať
si
čert
vzal
...
А
Блюз-к
черту
все
это
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriela Osvaldová
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.