Lucie Silvas - Almost - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Silvas - Almost




I got a wake up call, I got to make this work
Меня разбудил звонок, я должен сделать так, чтобы это сработало.
Cause if we don't we're left with nothing and that's what hurts
Потому что если мы этого не сделаем, то останемся ни с чем, и это причиняет боль.
We're so close to giving up but something keeps us here
Мы так близки к тому чтобы сдаться но что то удерживает нас здесь
I can't see what's yet to come
Я не вижу, что еще впереди.
But I have imagined life without you and it feels wrong
Но я представлял себе жизнь без тебя, и это кажется неправильным.
I want to know where love begins, not where it ends
Я хочу знать, где начинается любовь, а не где она заканчивается.
Cause we don't know what we're doing
Потому что мы не знаем что делаем
We're just built this way
Мы просто так устроены.
We're careless but we're trying
Мы беспечны, но мы стараемся.
Cause we both make mistakes
Потому что мы оба совершаем ошибки
And I don't want to keep on running
И я не хочу продолжать бежать.
If we're only gonna fall behind
Если мы только собираемся отстать ...
We've almost got it right
Мы почти все поняли правильно.
But almost wasn't what I had in mind
Но это было совсем не то, что я имел в виду.
We want it all and deserve no less
Мы хотим всего этого и не заслуживаем меньшего.
But all we seem to give each other is second best
Но все, что мы даем друг другу, кажется второстепенным.
We're still reaching out for something that we can't touch
Мы все еще тянемся к чему-то, чего не можем коснуться.
Cause we don't know what we're doing
Потому что мы не знаем что делаем
We're just built this way
Мы просто так устроены.
We're careless but we're trying
Мы беспечны, но мы стараемся.
Cause we both make mistakes
Потому что мы оба совершаем ошибки
And I don't want to keep on running
И я не хочу продолжать бежать.
If we're only gonna fall behind
Если мы только собираемся отстать ...
We've almost got it right
Мы почти все поняли правильно.
But almost wasn't what I had in mind
Но это было совсем не то, что я имел в виду.
You know there's nothing like this love
Ты знаешь, что нет ничего лучше этой любви.
So we don't want to let it go
Поэтому мы не хотим отпускать это.
Cause we don't know what we're doing
Потому что мы не знаем что делаем
We're just built this way
Мы просто так устроены.
We're careless but we're trying
Мы беспечны, но мы стараемся.
Cause we both make mistakes
Потому что мы оба совершаем ошибки
And I don't want to keep on running
И я не хочу продолжать бежать.
If we're only gonna fall behind
Если мы только собираемся отстать ...
We've almost it got right
Мы почти все сделали правильно
But almost wasn't what I had in mind
Но это было совсем не то, что я имел в виду.





Writer(s): Lucie Silvas, Howard New


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.