Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
feel
useless,
but
don't
ask
Fühl
dich
nicht
nutzlos,
aber
frag
nicht
If
I'm
hiding
or
I'm
holding
something
back
Ob
ich
mich
verstecke
oder
etwas
zurückhalte
I
have
nothing
that
isn't
yours
Ich
habe
nichts,
was
nicht
deins
ist
But
there's
a
place
I
need
to
go
behind
closed
doors
Aber
es
gibt
einen
Ort
hinter
verschlossenen
Türen,
zu
dem
ich
gehen
muss
I
don't
be
afraid
Hab
keine
Angst
I
don't
be
ashamed
Schäm
dich
nicht
If
you
let
me
go
you
know
I
will
be
back
again
Wenn
du
mich
gehen
lässt,
weißt
du,
ich
komme
wieder
zurück
And
I
know
from
the
outside
looking
in
Und
ich
weiß,
von
außen
betrachtet
You
can't
find
me
here
Kannst
du
mich
hier
nicht
finden
You
don't
know
where
to
begin
Du
weißt
nicht,
wo
du
anfangen
sollst
I
can't
say
anything
you
need
to
know
Ich
kann
nichts
sagen,
was
du
wissen
musst
You're
the
ocean,
I'm
an
island
Du
bist
der
Ozean,
ich
bin
eine
Insel
We're
together
but
I'm
still
alone
Wir
sind
zusammen,
aber
ich
bin
trotzdem
allein
Keep
on
sailing
for
the
shore
Segle
weiter
zum
Ufer
When
you
get
here
you
won't
find
what
you
were
looking
for
Wenn
du
hier
ankommst,
wirst
du
nicht
finden,
wonach
du
gesucht
hast
You're
still
reaching
so
I've
been
gone
Du
streckst
dich
weiter
nach
mir
aus,
doch
ich
bin
schon
fern
So
distant
that
I
can't
be
touched
by
anyone
So
fern,
dass
mich
niemand
berühren
kann
Just
give
me
space
Gib
mir
einfach
Raum
Some
time
away
Etwas
Zeit
für
mich
allein
It's
a
place
only
for
me
but
I'll
be
back
again
Es
ist
ein
Ort
nur
für
mich,
aber
ich
komme
wieder
zurück
I
don't
need
you
to
save
me
Ich
brauche
nicht,
dass
du
mich
rettest
I
know
from
the
outside
looking
in
Ich
weiß,
von
außen
betrachtet
You
can't
find
me
here
Kannst
du
mich
hier
nicht
finden
You
don't
know
where
to
begin
Du
weißt
nicht,
wo
du
anfangen
sollst
If
I
can't
say
anything
you
need
to
know
Wenn
ich
nichts
sagen
kann,
was
du
wissen
musst
You're
the
ocean,
I'm
an
island
Du
bist
der
Ozean,
ich
bin
eine
Insel
We're
together
but
I'm
still
alone
Wir
sind
zusammen,
aber
ich
bin
trotzdem
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucie Silvas, Cheryl Parker, Graham Patrick Kearns, Charlie Russell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.