Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
stop
the
moon
from
rising
Ich
kann
den
Mond
nicht
am
Aufgehen
hindern
And
the
sun
will
set
exactly
where
it
should
Und
die
Sonne
wird
genau
dort
untergehen,
wo
sie
soll
I
can't
stop
the
rivers
from
running
Ich
kann
die
Flüsse
nicht
am
Fließen
hindern
God
only
knows
I'd
stop
you
if
I
could
Gott
allein
weiß,
ich
würde
dich
aufhalten,
wenn
ich
könnte
From
not
seeing
me
how
you
used
to
Dass
du
mich
nicht
mehr
so
siehst,
wie
früher
From
walking
out
the
door
Dass
du
zur
Tür
hinausgehst
I
can't
stop
you
from
not
loving
me
anymore
Ich
kann
dich
nicht
davon
abhalten,
mich
nicht
mehr
zu
lieben
I
can
do
nothing
if
your
mind's
made
up
Ich
kann
nichts
tun,
wenn
du
dich
entschieden
hast
No
matter
how
I
feel
it's
not
enough
for
the
both
of
us
Egal,
wie
ich
fühle,
es
ist
nicht
genug
für
uns
beide
So
don't
lie
to
me
cause
there's
no
need
Also
lüg
mich
nicht
an,
denn
es
gibt
keinen
Grund
dazu
I
have
fooled
myself
for
too
long
Ich
habe
mich
selbst
zu
lange
getäuscht
Cause
you're
still
here
but
you're
already
gone
Denn
du
bist
noch
hier,
aber
du
bist
schon
weg
Spring
time
will
come
after
winter
Der
Frühling
wird
nach
dem
Winter
kommen
But
the
winter
seems
to
last
the
whole
year
long
Aber
der
Winter
scheint
das
ganze
Jahr
zu
dauern
And
I
know,
I
know
you're
just
trying
to
make
it
easier
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
du
versuchst
nur,
es
einfacher
zu
machen
While
I'm
sitting
here
trying
to
be
strong
Während
ich
hier
sitze
und
versuche,
stark
zu
sein
You
can
say
you
love
me
Du
kannst
sagen,
dass
du
mich
liebst
It
won't
sound
right
anymore
Es
wird
nicht
mehr
richtig
klingen
Cause
it's
written
on
your
face
Denn
es
steht
dir
ins
Gesicht
geschrieben
So
what
are
you
waiting
for?
Also,
worauf
wartest
du
noch?
I
can
do
nothing
if
your
mind's
made
up
Ich
kann
nichts
tun,
wenn
du
dich
entschieden
hast
No
matter
how
I
feel
it's
not
enough
for
the
both
of
us
Egal,
wie
ich
fühle,
es
ist
nicht
genug
für
uns
beide
So
don't
lie
to
me
cause
there's
no
need
Also
lüg
mich
nicht
an,
denn
es
gibt
keinen
Grund
dazu
I
have
fooled
myself
for
too
long
Ich
habe
mich
selbst
zu
lange
getäuscht
Cause
you're
still
here
but
you're
already
gone
Denn
du
bist
noch
hier,
aber
du
bist
schon
weg
Your
coat's
still
in
the
hallway
Dein
Mantel
ist
noch
im
Flur
My
heart's
still
in
your
hands
Mein
Herz
ist
noch
in
deinen
Händen
I
don't
want
to
face
the
truth
right
now
Ich
will
der
Wahrheit
jetzt
nicht
ins
Auge
sehen
But
that's
not
who
I
am
Aber
das
bin
ich
nicht
No
that's
not
who
I
am
Nein,
das
bin
ich
nicht
I
can
do
nothing
if
your
mind's
made
up
Ich
kann
nichts
tun,
wenn
du
dich
entschieden
hast
No
matter
how
I
feel
it's
not
enough
for
the
both
of
us
Egal,
wie
ich
fühle,
es
ist
nicht
genug
für
uns
beide
So
don't
lie
to
me
cause
there's
no
need
Also
lüg
mich
nicht
an,
denn
es
gibt
keinen
Grund
dazu
I
have
fooled
myself
for
too
long
Ich
habe
mich
selbst
zu
lange
getäuscht
Cause
you're
still
here
but
you're
already
gone
Denn
du
bist
noch
hier,
aber
du
bist
schon
weg
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucie Silvas, Graham Patrick Kearns, Charlie Russell, Dennis Joseph Matkosky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.