Lucie Silvas - Last Man Standing - traduction des paroles en allemand

Last Man Standing - Lucie Silvastraduction en allemand




Last Man Standing
Der letzte Mann, der bei mir steht
When I feel every thing in my life's a mess
Wenn ich fühle, dass alles in meinem Leben ein Chaos ist
And I can't lift my head up above the rest
Und ich meinen Kopf nicht über Wasser halten kann
When all I touch I can't hold on to
Wenn alles, was ich berühre, mir entgleitet
Then I cover my eyes and try to picture you
Dann bedecke ich meine Augen und versuche, mir dich vorzustellen
Cause your belief in me's so strong
Weil dein Glaube an mich so stark ist
I won't give in I will carry on
Werde ich nicht nachgeben, ich werde weitermachen
Cause I know you're the one
Denn ich weiß, du bist der Eine
When the storm has broken you'll be waiting
Wenn der Sturm vorüber ist, wirst du warten
When the big wave crashes you'll be swimming
Wenn die große Welle bricht, wirst du schwimmen
When the war is over you'll be waving the flag
Wenn der Krieg vorbei ist, wirst du die Flagge schwenken
I know you'll be the last man standing with me
Ich weiß, du wirst der letzte Mann sein, der bei mir steht
Yeah yeah
Yeah yeah
When I know in my heart I have my good and bad days
Wenn ich in meinem Herzen weiß, ich habe meine guten und schlechten Tage
And I wish I could hide that side of me away
Und ich wünschte, ich könnte diese Seite von mir verstecken
But you're so blind - I can do no wrong
Aber du bist so blind - ich kann nichts falsch machen
And I try to explain where the pains come from
Und ich versuche zu erklären, woher die Schmerzen kommen
And I see you as my shining star
Und ich sehe dich als meinen leuchtenden Stern
To live up to and be where you are
Dem ich nacheifern und sein möchte, wo du bist
If I can reach that far
Wenn ich so weit reichen kann
When the storm has broken you'll be waiting
Wenn der Sturm vorüber ist, wirst du warten
When the big wave crashes you'll be swimming
Wenn die große Welle bricht, wirst du schwimmen
When the war is over you'll be waving the flag
Wenn der Krieg vorbei ist, wirst du die Flagge schwenken
I know you'll be the last man standing with me
Ich weiß, du wirst der letzte Mann sein, der bei mir steht
Never thought I'd find some one to be here with me
Nie gedacht, dass ich jemanden finden würde, der hier bei mir ist
I have so much trust in you you're all that I see
Ich habe so viel Vertrauen in dich, du bist alles, was ich sehe
Do you know the difference you made to who I am
Weißt du, welchen Unterschied du für die, die ich bin, gemacht hast
I couldn't find a better man
Ich könnte keinen besseren Mann finden
You showed me how to understand
Du hast mir gezeigt, wie man versteht
When the storm has broken you'll be waiting
Wenn der Sturm vorüber ist, wirst du warten
When the big wave crashes you'll be swimming
Wenn die große Welle bricht, wirst du schwimmen
When the war is over you'll be waving the flag
Wenn der Krieg vorbei ist, wirst du die Flagge schwenken
I know you'll be the last man standing with me
Ich weiß, du wirst der letzte Mann sein, der bei mir steht
You and me
Du und ich
Oh you and me
Oh du und ich
Oh oh you and me
Oh oh du und ich





Writer(s): Mike Peden, Judy Tzuke, Graham Kearns, Luci Silvas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.