Paroles et traduction Lucie Silvas - Sliding Down
Sliding
Down
- (L.Silvas/R.Lobb)
Скольжение
Вниз-
(Л.
Сильвас/Р.
Лобб)
Why
throw
it
all
away
Зачем
все
это
выбрасывать
It
wasn't
easy
to
obtain
Это
было
нелегко
получить.
How
do
you
keep
your
patience
when
I
do
it
over
and
over
again?
Как
ты
сохраняешь
терпение,
когда
я
делаю
это
снова
и
снова?
And
God
it
seems
so
hard
И
Боже
это
кажется
таким
трудным
Cause
nothing
in
life
makes
sense
when
you
tear
it
apart
Потому
что
ничто
в
жизни
не
имеет
смысла,
когда
ты
разрываешь
ее
на
части.
When
I
try
moving
on
Когда
я
пытаюсь
двигаться
дальше
It
doesn't
mean
my
faith
is
gone
Это
не
значит,
что
моя
Вера
ушла.
It's
nothing
more
than
distance
Это
всего
лишь
расстояние.
Maybe
that
will
keep
us
strong
Может
быть,
это
придаст
нам
сил.
No
I
won't
let
you
down
Нет
я
не
подведу
тебя
Cause
nothing
in
life
makes
sense
when
you're
not
around
Потому
что
ничто
в
жизни
не
имеет
смысла,
когда
тебя
нет
рядом.
And
if
I
choose
И
если
я
выберу
...
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Продолжать
карабкаться,
карабкаться
по
лестнице.
Will
I
loose
what
I've
found?
Потеряю
ли
я
то,
что
нашел?
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
нужна
мне.
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Там,
внизу,
с
распростертыми
объятиями.
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Ты
готов
поймать
меня,
когда
я
соскальзываю
вниз.
And
nothing
comes
for
free
И
ничто
не
дается
бесплатно.
And
now
everything
I
see
И
теперь
все
что
я
вижу
Is
how
bad
I
try
to
take
your
place
and
all
the
love
you
give
to
me
Это
как
плохо
я
пытаюсь
занять
твое
место
и
всю
ту
любовь
которую
ты
мне
даришь
Baby
if
I
win
I'll
loose
Детка
если
я
выиграю
то
проиграю
Cause
nothing
I
have
even
matters
if
I
don't
have
you
Потому
что
ничто
из
того,
что
у
меня
есть,
не
имеет
значения,
если
у
меня
нет
тебя.
If
I
don't
have
you
Если
у
меня
не
будет
тебя
...
And
if
I
choose
И
если
я
выберу
...
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Продолжать
карабкаться,
карабкаться
по
лестнице.
Will
I
loose
what
I've
found?
Потеряю
ли
я
то,
что
нашел?
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
нужна
мне.
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Там,
внизу,
с
распростертыми
объятиями.
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Ты
готов
поймать
меня,
когда
я
соскальзываю
вниз.
I'm
not
giving
you
what
you
want
Я
не
дам
тебе
того,
чего
ты
хочешь.
I'm
not
giving
you
what
you
need
Я
не
даю
тебе
того,
что
тебе
нужно.
With
the
faith
of
a
little
bird
С
верой
маленькой
птички.
Fly
away
to
opportunity
Улетай
к
возможности
And
I
roll
the
dice
and
I
don't
know
which
side
up
И
я
бросаю
кости,
и
я
не
знаю,
какая
сторона
вверх.
Always
gonna
fall
Всегда
буду
падать.
And
even
though
each
day
I
get
a
little
bit
closer
I
might
end
up
with
nothing
at
all
И
хотя
с
каждым
днем
я
становлюсь
все
ближе,
я
могу
остаться
ни
с
чем.
And
if
I
choose
И
если
я
выберу
...
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Продолжать
карабкаться,
карабкаться
по
лестнице.
Will
I
loose
what
I've
found?
Потеряю
ли
я
то,
что
нашел?
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
нужна
мне.
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Там,
внизу,
с
распростертыми
объятиями.
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Ты
готов
поймать
меня,
когда
я
соскальзываю
вниз.
Oh
if
I
choose
О
если
я
выберу
To
keep
on
climbing,
climbing
the
ladder
Продолжать
карабкаться,
карабкаться
по
лестнице.
Will
I
loose
what
I've
found?
Потеряю
ли
я
то,
что
нашел?
I'm
gonna
need
you
Ты
будешь
нужна
мне.
There
at
the
bottom,
arms
wide
open
Там,
внизу,
с
распростертыми
объятиями.
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Ты
готов
поймать
меня,
когда
я
соскальзываю
вниз.
Ready
to
catch
me
when
I'm
sliding
down
Ты
готов
поймать
меня,
когда
я
соскальзываю
вниз.
Why
throw
it
all
away
Зачем
все
это
выбрасывать
It
wasn't
easy
to
obtain
Это
было
нелегко
получить.
How
do
you
keep
your
patience
when
I
do
it
over
and
over
again?
Как
ты
сохраняешь
терпение,
когда
я
делаю
это
снова
и
снова?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucie Joanne Silvas, Richard Emanuel Lobb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.