Paroles et traduction Lucie Vondrackova & Petr Kocman - Ostrov v proudu dní
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ostrov v proudu dní
Island in the Stream of Days
Síla
stovky
koní
k
sobě
táhne
nás
The
power
of
a
hundred
horses
pulls
us
together
Když
jsem
s
tebou,
štěstí
roztáčí
se
snáz
When
I'm
with
you,
happiness
spins
more
easily
Byl
jsem
dlouho
sám,
díky,
teď
už
dýchám
rád
I
was
alone
for
a
long
time,
thanks,
now
I'm
happy
to
breathe
again
Petr
+ Lucka:
Petr
+ Lucka:
Svět
se
s
námi
točí,
svět
je
krásný,
nej
The
world
turns
with
us,
the
world
is
beautiful,
the
most
beautiful
Čí
jsi,
ještě
mockrát
znát
mu
dej
Whose
are
you,
let
him
know
many
more
times
Srdce
bouchá
nám
- start,
spousty
bubnů
pádí
tmou
Our
hearts
beat
- start,
a
lot
of
drums
are
running
through
the
darkness
Najednou
tě
mám
smlouvou
s
láskou
uzavřenou
Suddenly
I
have
you
contracted
by
love
Petr
+ Lucka:
Petr
+ Lucka:
Přísahám,
že
vzdám
hold
ji
na
kolenou
I
swear
I'll
pay
homage
to
her
on
my
knees
S
námi
si
dělá,
co
má
She
does
with
us
what
she
wants
Tak
pojď
blíž,
už
se
neptej,
co
dál
So
come
closer,
don't
ask
what's
next
Ostrov
v
proudu
dní
já
tu
s
tebou
mám
An
island
in
the
stream
of
days,
I
have
it
here
with
you
V
bouřích
nejprudších
k
tobě
připlouvám
I
sail
to
you
in
the
roughest
of
storms
Má
člun
záchranný,
láska
jako
prám
My
lifeboat,
love
like
a
ferry
Jen
jediná,
žádná
jiná,
ta
tvá
Only
one,
no
other,
yours
A
už
vím,
že
kam
ty
patříš,
tam
já
And
now
I
know
that
where
you
belong,
there
I
Kde
kdo
koho
potká,
jakou
náhodou?
Who
meets
whom,
how?
Jaks
mě
mohl
najít,
je
mi
záhadou
How
could
you
find
me,
it's
a
mystery
to
me
Já
nejsem
dokonalá
I'm
not
perfect
Zvlášť,
když
mám
strach
s
tím,
že
se
blíží
Especially
when
I'm
afraid
that
it's
getting
closer
Petr
+ Lucka:
Petr
+ Lucka:
On
může
zkoušet
zhasnout,
světlo
svítí
dál
He
can
try
to
put
out
the
light,
but
it
still
shines
Zázrak
se
stal
a
pak
co
víc
si
přát
A
miracle
happened
and
then
what
more
could
you
wish
for?
Než
to
samý
vám
všem,
kéž
ten
pravý
nám
cestu
zkříží
Than
the
same
for
all
of
you,
may
the
right
one
cross
our
path
Najednou
tě
mám
smlouvou
s
láskou
uzavřenou
Suddenly
I
have
you
contracted
by
love
Petr
+ Lucka:
Petr
+ Lucka:
A
přísahám,
že
vzdám
hold
jen
jí
na
kolenou
And
I
swear
I'll
pay
homage
to
her
on
my
knees
S
námi
si
dělá,
co
má
She
does
with
us
what
she
wants
Tak
pojď
blíž,
už
se
neptej,
co
dál
So
come
closer,
don't
ask
what's
next
Ostrov
v
proudu
dní
já
tu
s
tebou
mám
An
island
in
the
stream
of
days,
I
have
it
here
with
you
V
bouřích
nejprudších
k
tobě
připlouvám
I
sail
to
you
in
the
roughest
of
storms
Má
člun
záchranný,
láska
jako
prám
My
lifeboat,
love
like
a
ferry
Jen
jediná,
žádná
jiná,
ta
tvá
Only
one,
no
other,
yours
A
už
vím,
že
kam
ty
patříš,
tam
já
And
now
I
know
that
where
you
belong,
there
I
Ó,
v
bouřích
nejprudších
dá
se
plout
dál
Oh,
we
can
sail
on
in
the
roughest
of
storms
Petr
+ Lucka:
Petr
+ Lucka:
Ostrov
v
proudu
dní
já
tu
s
tebou
mám
An
island
in
the
stream
of
days,
I
have
it
here
with
you
V
bouřích
nejprudších
k
tobě
připlouvám
I
sail
to
you
in
the
roughest
of
storms
Má
člun
záchranný,
láska
jako
prám
My
lifeboat,
love
like
a
ferry
Jen
jediná,
žádná
jiná,
ta
tvá
Only
one,
no
other,
yours
A
už
vím,
že
kam
ty
patříš,
tam
já
And
now
I
know
that
where
you
belong,
there
I
Ostrov
v
proudu
dní
já
tu
s
tebou
mám
An
island
in
the
stream
of
days,
I
have
it
here
with
you
V
bouřích
nejprudších
k
tobě
připlouvám
I
sail
to
you
in
the
roughest
of
storms
Má
člun
záchranný,
láska
jako
prám
My
lifeboat,
love
like
a
ferry
Jen
jediná,
žádná
jiná,
ta
tvá
Only
one,
no
other,
yours
A
už
vím,
že
kam
ty
patříš,
tam
já
And
now
I
know
that
where
you
belong,
there
I
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Gibb, Maurice Gibb, Robin Gibb
Album
Duety
date de sortie
29-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.