Lucie Vondrackova feat. Petr Kolar - Vanoce Bily - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucie Vondrackova feat. Petr Kolar - Vanoce Bily




Vanoce Bily
White Christmas
Rok nám zas končí, a spolkne ho mráz
The year is ending, and the frost devours it
Zima sem vchází a s i ten čas
Winter comes, and with it, the time arrives
Malých milích změn a nostalgií
Of little changes and nostalgia
Co se promítaj v nás
That will be reflected in us
Je to jako zázrak
It is like a miracle
Prosincové dny zvou k zamyšlení
December days invite us to reflect
Co bylo krásný a co není
On those things that were beautiful but are no more
Zkusme vzpomenout si na těch pár dní
Let us try to remember those few days
Je čas předvánoční
It is Christmas Eve
Vánoční
Christmas
Vánoce bílý a čistý jak sníh
White and pure Christmas, like the snow
Prosím zastavte chvíli čas o vánocích
Please, stop time for a moment, during Christmas
Vánoce bílý a čistý jak led
White and pure Christmas, like a glacier
Prosím zastavte chvíli svět
Please, stop the world for a moment
Nananannanaana nnananananaaaannaaa
Nananannanaana nnananananaaaannaaa
Oslavme příběh co svatým se stal
Let us celebrate the story that made him a saint
Hrdina zemřel a pak z mrtvých vstal
Our hero died, then rose again
My tu nejsme věčný on žije dál
We are not eternal, but he keeps on living
Bůh ho na nebe vzal
God took him to heaven
I kapři v kádích tam na ulicích
Even carps in tubs on the streets
Zpívaj si s náma a to je co říct
Sing along with us, and that's saying something
No tak přidejte se k nám to zní
So, join us and let it sound
Je čas předvánoční
It is Christmas Eve
Vánoční
Christmas
Vánoce bílý a čistý jak sníh
White and pure Christmas, like the snow
Prosím zastavte chvíli čas o vánocích
Please, stop time for a moment, during Christmas
Vánoce bílý a čistý jak led
White and pure Christmas, like a glacier
Prosím zastavte chvíli svět
Please, stop the world for a moment
Kolik dětí z okna se dívá
A lot of children look out of the window
Když na štědrej den večer se stmívá
When it gets dark on Christmas Eve
Je čas
It is time,
Oba: jít hledat zlatý prase co lítá a zpívá
Both: to find the golden pig, that flies and sings
Vánoce bílý a čistý jak sníh
White and pure Christmas, like the snow
Prosím zastavte chvíli čas o vánocích
Please, stop time for a moment, during Christmas
Vánoce bílý a čistý jak led
White and pure Christmas, like a glacier
Prosím zastavte chvíli svět
Please, stop the world for a moment
Vánoce bílý a čistý jak sníh
White and pure Christmas, like the snow
Prosím zastavte chvíli čas o vánocích
Please, stop time for a moment, during Christmas
Vánoce bílý čas narození
White Christmas time of birth
Kéž zůstanem jak vyměnění
May we remain changed forever
Lucka: nananananana nananana
Lucie: nananananana nananana
Oba: Kéž zůstanem jak vyměnění.
Both: May we remain forever changed.





Writer(s): Viktor Dyk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.