Lucie Vondráčková - Nic Víc - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Vondráčková - Nic Víc




Nic Víc
Ничего больше
Přišel a vzal mi klid
Ты пришёл и забрал мой покой,
Co není, může být
Чего нет, то может быть,
Říká a odchází
Говоришь ты и уходишь,
Dřív, než se setmí
Раньше, чем стемнеет.
Andělský křídla měl
Крылья ангельские имел,
Pak na zapomněl
Потом обо мне ты забыл,
Pod hlavou lásky jdou
Под подушкой любви уходят,
Mraky se tříští
Тучи разлетаются.
Znám líp a téměř nazpaměť
Знаю тебя, как липку, почти наизусть,
Láva, déšť a sníh to končí teď
Лава, дождь и снег - всё кончилось сейчас.
Přišel a vzal mi klid
Ты пришёл и забрал мой покой,
Andělský křídla měl
Крылья ангельские имел,
Svědomí vzal mi
Совесть мою забрал,
Mraky se houfujou
Тучи сгущаются,
Kdo ví, co osud chtěl
Кто знает, чего хотел рок,
Znamení dej mi
Дай мне знак,
Sám máš strach
Сам ты боишься.
Co není, může být
Чего нет, то может быть,
Chce to jen nás a klid
Нужны только мы и покой,
Bůh ví, co osud chtěl
Бог знает, чего хотел рок,
Nikdo z nás neví
Никто из нас не знает.
Láska tu mohla být
Любовь здесь могла быть,
Zná jen prázdný byt
Знает лишь пустую квартиру,
Hlavní je mít kde snít
Главное - иметь, где мечтать,
Nic víc, nic víc
Ничего больше, ничего больше.
Co není, může být
Чего нет, то может быть,
Chce to jen nás a klid
Нужны только мы и покой,
Bůh ví, co osud chtěl
Бог знает, чего хотел рок,
Nikdo z nás neví
Никто из нас не знает.
Láska tu mohla být
Любовь здесь могла быть,
Zná jen prázdný byt
Знает лишь пустую квартиру,
Hlavní je mít kde snít
Главное - иметь, где мечтать,
Nic víc, nic víc
Ничего больше, ничего больше.
Střepy jsou blíž
Осколки ближе,
Bodaj dál
Колют меня всё сильнее,
Do ramenou
В плечи,
Duši mám
Душу мою уже,
Odpouštět smíš
Прощать ты можешь,
Zabavenou
Забранную,
Pod vodou kříž
Под водой крест.
Co se zdá
То, что снится,
Umírá
Умирает.
Přišel a vzal mi klid
Ты пришёл и забрал мой покой,
Co není, může být
Чего нет, то может быть,
Říká a odchází
Говоришь ты и уходишь,
Dřív, než se setmí
Раньше, чем стемнеет.
Andělský křídla měl
Крылья ангельские имел,
Pak na zapomněl
Потом обо мне ты забыл,
Pod hlavou lásky jdou
Под подушкой любви уходят,
Mraky se tříští
Тучи разлетаются.
Co není, může být
Чего нет, то может быть,
Chce to jen nás a klid
Нужны только мы и покой,
Bůh ví, co osud chtěl
Бог знает, чего хотел рок,
Nikdo z nás neví
Никто из нас не знает.
Láska tu mohla být
Любовь здесь могла быть,
Zná jen prázdný byt
Знает лишь пустую квартиру,
Hlavní je mít kde snít
Главное - иметь, где мечтать,
Nic víc, nic víc
Ничего больше, ничего больше.





Writer(s): Paul Baracat, Lucie Vondrackova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.