Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Všechny
zvony
v
tom
království
dnes
Alle
Glocken
in
diesem
Königreich
heute
Jen
pláčou
(pláčou)
Weinen
nur
(weinen)
Ohně
na
hradbách
dávají
Feuer
auf
den
Stadtmauern
geben
Znamení
(A
září
dál)
Zeichen
(Und
leuchten
weiter)
Čas
by
měl
zůstat
stát
Die
Zeit
sollte
stillstehen
Tak
proč
žene
se
dál
Warum
eilt
sie
dann
weiter
Tam
za
kamennou
zdí
Dort
hinter
der
steinernen
Mauer
Právě
umírá
král
Stirbt
gerade
der
König
Jedno
jeho
páže
Einer
seiner
Pagen
Samo
v
koutku
tiše
pláče
Weint
leise
allein
in
der
Ecke
A
vzpomíná
jak
král
ho
měl
rád
Und
erinnert
sich,
wie
der
König
ihn
liebte
Včera
byla
k
smíchu
Gestern
war
zum
Lachen
Trochu
zvláštní
vína
příchuť
Ein
etwas
seltsamer
Weingeschmack
No
a
dnes
král
umřel
Nun,
und
heute
ist
der
König
gestorben
Co
bude
dál...
Was
wird
weiter...
Každý
zvon
v
našem
království
Jede
Glocke
in
unserem
Königreich
Smutně
zpívá
(zpívá)
Singt
traurig
(singt)
Vždycky
kometa
zprávy
zlé
přináší
(z
dálky
k
nám)
Immer
bringt
ein
Komet
schlechte
Nachrichten
(von
weitem
zu
uns)
Lidé
zůstanou
stát,
právě
odešel
král
Die
Leute
bleiben
stehen,
der
König
ist
gerade
gegangen
Dál
však
musíme
jít
Weiter
müssen
wir
jedoch
gehen
A
tak:
Ať
žije
král
Und
so:
Es
lebe
der
König
Jenom
jedno
páže
samo
v
koutku
tíše
pláče
Nur
ein
einziger
Page
weint
leise
allein
in
der
Ecke
Dobře
ví
kdo
toužil
králem
se
stát.
Er
weiß
genau,
wer
danach
strebte,
König
zu
werden.
Včera
už
se
smáli
všichni
co
se
krále
báli
Gestern
lachten
schon
alle,
die
den
König
fürchteten
A
dnes
král
umřel:
Ať
žije
král
Und
heute
ist
der
König
gestorben:
Es
lebe
der
König
Pane
- Ty
všechno
víš
Mein
Herr
- Du
weißt
alles
Pane
- Ty
všechno
znáš
Mein
Herr
- Du
kennst
alles
Tebe
já
se
ted'
ptám
Dich
frage
ich
jetzt
Copak
každý
z
nás,
nahradit
se
dá...
Ist
denn
jeder
von
uns,
ersetzbar...
Daleko
i
blízko
já
hledám
svoje
místo
Weit
und
nah
suche
ich
meinen
Platz
Všude
tam
kde
člověk
kdy
stál
Überall
dort,
wo
ein
Mensch
jemals
stand
Vysoko
i
nízko
já
hledám
svoje
místo
Hoch
und
niedrig
suche
ich
meinen
Platz
Nic
než
zrnko
písku
jsem
dál
Nichts
als
ein
Sandkorn
bin
ich
weiter
Daleko
i
blízko,
vysoko
i
nízko
Weit
und
nah,
hoch
und
niedrig
Všude
tam
kde
člověk
kdy
stál
Überall
dort,
wo
ein
Mensch
jemals
stand
Daleko
i
blízko
Weit
und
nah
Vysoko
i
nízko
Hoch
und
niedrig
Nic
než
zrnko
písku
- jsem
dál
Nichts
als
ein
Sandkorn
- bin
ich
weiter
A
tak
jedno
páže
Und
so
ein
Page
Právě
odvádějí
stráže
Wird
gerade
von
den
Wachen
abgeführt
Dnes
král
umřel:
Ať
žije
král
Heute
ist
der
König
gestorben:
Es
lebe
der
König
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.