Lucie Vondráčková - Ptak Ohnivak - traduction des paroles en allemand

Ptak Ohnivak - Lucie Vondráčkovátraduction en allemand




Ptak Ohnivak
Feuervogel
Přiletěl
Er kam geflogen
Rudý křídla měl krásný
Rote Flügel hatte er, wunderschön
A z jeho záře a síly přecházel zrak
Und von seinem Glanz und seiner Kraft wurde einem schwindelig
Náhodou
Zufällig
Právě k nám
Gerade zu uns
Snad nevědel
Vielleicht wusste er nicht
že co máme se ztrácí
dass das, was wir haben, verloren geht
že pro tvý plány
dass ich für deine Pläne
nejsem víc než vzduch
Nicht mehr bin als Luft
Netušil
Er ahnte nicht
Co tu schází
Was hier fehlt
Ten Pták Ohnivák
Der Feuervogel
Skála žárem puká
Der Fels birst vor Hitze
Srdce mám ohněm spálený
Mein Herz ist vom Feuer verbrannt
Je v něm Pták Ohnivák
In ihm ist der Feuervogel
A jsem v jeho rukách
Und ich bin in seinen Händen
Jen my dva jsme si vzdálení
Nur wir zwei sind uns fern
Staletí
Jahrhunderte
On chvíli chtěl
Er wollte für einen Moment
Vzkřísit to co bylo krásný
Das Schöne wiederbeleben
Každej den každou noc
Jeden Tag, jede Nacht
Plápolání
Das Lodern
Vím že chtěl
Ich weiß, er wollte
To co
Das, was ich wollte
Pak odletěl
Dann flog er davon
Někdo jinej užívá
Jemand anderes genießt
Každej den každou noc
Jeden Tag, jede Nacht
Pátej pád
Den fünften Fall
Pírek pár
Ein paar Federn
Je tu dál
Sind noch da
S nima Pták Ohnivák i skála žárem puká
Mit ihnen der Feuervogel und der Fels birst vor Hitze
Srdce mám ohněm spálený
Mein Herz ist vom Feuer verbrannt
Je v něm Pták Ohnivák
In ihm ist der Feuervogel
A jsem v jeho rukách
Und ich bin in seinen Händen
Jen my dva jsme si vzdálení
Nur wir zwei sind uns fern
Je tu Pták Ohnivák
Der Feuervogel ist hier
I skála žárem puká
Und der Fels birst vor Hitze
Srdce mám ohněm spálený Jen prach
Mein Herz ist vom Feuer verbrannt Nur Staub
Jen prach
Nur Staub
Jen prach
Nur Staub
Je všude kolem
Ist überall um uns herum
Jen prach
Nur Staub
Jen prach
Nur Staub
Jen prach
Nur Staub
Je všude kolem nás
Ist überall um uns
Prach a Pták Ohnivák
Staub und der Feuervogel
I skála žárem puká
Und der Fels birst vor Hitze
Srdce mám ohněm spálený
Mein Herz ist vom Feuer verbrannt
Je v něm Pták Ohnivák
In ihm ist der Feuervogel
dál jsem v jeho rukách
Ich bin weiterhin in seinen Händen
Jen my dva jsme si vzdálení
Nur wir zwei sind uns fern
Ty a Pták Ohnivák
Du und der Feuervogel
Skála žárem puká
Der Fels birst vor Hitze
Srdce mám ohněm spálený
Mein Herz ist vom Feuer verbrannt
Je v něm Pták Ohnivák
In ihm ist der Feuervogel
dál jsem v jeho rukách
Ich bin weiterhin in seinen Händen
Jen my dva jsme si vzdálení
Nur wir zwei sind uns fern
Prach a Pták Ohnivák
Staub und der Feuervogel
I skála žárem puká
Und der Fels birst vor Hitze
Srdce mám ohněm spálený
Mein Herz ist vom Feuer verbrannt
Je v něm Pták Ohnivák
In ihm ist der Feuervogel
dál jsem v jeho rukách
Ich bin weiterhin in seinen Händen
Jen my dva jsme si vzdálení
Nur wir zwei sind uns fern
Ztracení
Verloren





Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.