Lucie Vondráčková - Santa Fe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Vondráčková - Santa Fe




Santa Fe
Санта-Фе
Nic víc v Santa než vítr z plání
Ничего нет в Санта-Фе, кроме ветра с равнин,
K vyhlídkám zády nutí stát
Который заставляет тебя стоять спиной к панорамам.
Paříž ve tvých snech nezachrání
Париж в твоих мечтах тебя не спасет,
Vítr v Santa nemá rád
Ветер в Санта-Фе тебя не любит.
Agnes - jeho hvízdání tvou sílu spoutává
Агнес его свист сковывает твою силу,
Agnes - on měl spády toulavý
Агнес у него была страсть к бродяжничеству,
Agnes - do těch plání šel
Агнес он ушел в эти равнины
V nich dál se schovává
И продолжает там скрываться.
Agnes - která za slzy se stydí
Агнес которая стыдится своих слез,
Agnes - která pláně nenávidí
Агнес которая ненавидит равнины,
Agnes - která lásku rozdává
Агнес которая раздает любовь.
A jen zvon z Notre Damme
И только колокол Нотр-Дама
Slýchává
Слышит,
Když ten nebo ten
Как тот или иной
Vejde k
Приходит к ней.
Velkej zvon z Notre Damme
Большой колокол Нотр-Дама
Ze všech stran
Со всех сторон,
A z plání se on nevrací
А он с равнин не возвращается.
Lokál v Santa je k nedýchání
В баре Санта-Фе нечем дышать,
Pořád jen Tak hej - kdy zazpíváš
Все время только «Так, эй» когда же ты споешь?
Dlouhá noc - k ránu usínání
Долгая ночь до самого утра засыпаешь,
Do náručí vítr zavíráš
Укутываясь в объятия ветра.
Agnes - jeho hvízdání tvou sílu spoutává
Агнес его свист сковывает твою силу,
Agnes - on měl spády toulavý
Агнес у него была страсть к бродяжничеству,
Agnes - do těch plání šel
Агнес он ушел в эти равнины
V nich dál se schovává
И продолжает там скрываться.
Agnes - která za slzy se stydí
Агнес которая стыдится своих слез,
Agnes - která pláně nenávidí
Агнес которая ненавидит равнины,
Agnes - která lásku prohrává
Агнес которая проигрывает любовь.
A jen zvon z Notre Damme
И только колокол Нотр-Дама
Slýchává dál
Слышит все,
Když ten nebo ten
Когда тот или иной
Vejde k
Приходит к ней.
Velkej zvon z Notre Damme
Большой колокол Нотр-Дама,
Kde se vzal
Откуда он здесь?
A z plání se on nevrací
А он с равнин не возвращается.
Snad oči zavázaný
Может, у него глаза завязаны,
Snad město zakázaný
Может, ему город запрещен,
Možná on sám nemá klid
Может, у него самого нет покоя,
I když je mu země lehká
Хотя ему и легко на земле.
A jen zvon z Notre Damme
И только колокол Нотр-Дама
Slýchává
Слышит,
Když ten nebo ten
Когда тот или иной
Vejde k
Приходит к ней.
Velkej zvon z Notre Damme
Большой колокол Нотр-Дама
Ze všech stran
Со всех сторон,
A z plání se on nevrací
А он с равнин не возвращается.
Zvon z Notre Damme
Колокол Нотр-Дама
Slýchá dál
Слышит все,
Když ten nebo ten vejde k
Когда тот или иной приходит к ней.
Nic víc v Santa než vítr z plání
Ничего нет в Санта-Фе, кроме ветра с равнин,
Nic víc v Santa než vítr z plání
Ничего нет в Санта-Фе, кроме ветра с равнин,
Nic víc v Santa než vítr z plání
Ничего нет в Санта-Фе, кроме ветра с равнин.





Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.