Paroles et traduction Lucie Vondráčková - Solnej Sloup
Ještě
mi
scházíš,
I
still
miss
you,
Pryč
neodcházíš,
You
don't
go
away,
Ještě
tě
v
mysli
skrývám,
I
still
hide
you
in
my
mind,
Ještě
tě
slýchám.
I
still
hear
you.
Ještě
se
bráním
I
still
defend
myself
Tvým
pousmáním,
From
your
smiles,
Ještě
se
proměním
I
still
change
Jenom
tvým
objetím.
Only
from
your
hugs.
Jenže
tu
nejsi
víc,
But
you're
not
here
anymore,
Tak
komu
mám
říct,
So
who
can
I
tell,
že
samým
chozením
That
from
just
walking
Hlavně
neotáčej
se
a
zkoušej
jít
Don't
turn
around
and
try
to
go
Tu
spoustu
dní,
tu
spoustu
dní,
All
those
days,
all
those
days,
Neotáčej
se,
kde
smí
se
stát,
Don't
turn
around,
where
you
should
Je
kousek
dál,
zas
kousek
dál
It's
a
little
further,
a
little
further
Všech
řek
nekončící
proud,
The
never-ending
streams
of
all
rivers,
Kde
potkává
se
s
oblohou,
Where
it
meets
the
sky,
Tam
já
musím
jít
za
tebou.
That's
where
I
have
to
follow
you.
Co
neobcházím,
What
I
don't
avoid,
Mi
nedochází,
Doesn't
reach
me,
Než
tebe
pochopím,
Before
I
understand
you,
Kolizi
způsobím.
I'll
cause
a
collision.
Někam
si
pádí
My
determination,
Mý
odhodlání,
Runs
somewhere
Solnej
sloup
v
srdci
mám,
I
have
a
salt
column
in
my
heart,
K
němu
se
prodírám.
I'm
making
my
way
to
it.
Prý
tam
už
nejsi
sám,
They
say
you're
not
alone
there
anymore,
Tím
se
nezabývám,
I
don't
care
about
that,
Já
prostě
pole
- lán
I
just
race
- field
- field
Pospíchám.
I'm
in
a
hurry.
Hlavně
neotáčej
se
a
zkoušej
jít
Don't
turn
around
and
try
to
go
Tu
spoustu
dní,
tu
spoustu
dní,
All
those
days,
all
those
days,
Neotáčej
se,
kde
smí
se
stát,
Don't
turn
around,
where
you
should
Je
kousek
dál,
zas
kousek
dál
It's
a
little
further,
a
little
further
Všech
řek
nekončící
proud,
The
never-ending
streams
of
all
rivers,
Kde
potkává
se
s
oblohou,
Where
it
meets
the
sky,
Tam
já
musím
jít
za
tebou.
That's
where
I
have
to
follow
you.
Kam
dcery
Lotovy
si
jdou,
Where
Lot's
daughters
go,
Stejně
tě
nikdy
nenajdou.
They'll
never
find
you
anyway.
Ohlídnu
se
za
duhou,
I'll
look
back
behind
the
rainbow,
Zůstane
jen
solnej
sloup.
Only
a
salt
column
will
remain.
Hlavně
neotáčej
se
a
zkoušej
jít
Don't
turn
around
and
try
to
go
Tu
spoustu
dní,
tu
spoustu
dní,
All
those
days,
all
those
days,
Neotáčej
se,
kde
smí
se
stát,
Don't
turn
around,
where
you
should
Je
dál,
zas
kousek
dál,
se
zdá.
It's
further,
a
little
further
it
seems.
Neotáčej
se
a
zkoušej
jít
Don't
turn
around
and
try
to
go
Tu
spoustu
dní,
tu
spoustu
dní,
All
those
days,
all
those
days,
Neotáčej
se,
kde
smí
se
stát,
Don't
turn
around,
where
you
should
Je
dál,
zas
kousek
dál,
se
zdá
It's
further,
a
little
further
it
seems
Všech
řek
nekončící
proud,
The
never-ending
streams
of
all
rivers,
Kde
potkává
se
s
oblohou,
Where
it
meets
the
sky,
Tam
já
musím
jít
za
tebou.
That's
where
I
have
to
follow
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Graeme Duffy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.