Lucie Vondráčková - Spam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucie Vondráčková - Spam




Spam
Spam
Něco tu chybí, na čem záleží.
Something is missing, what matters.
Hledám a nedohledám.
I'm looking and can't find it.
Kvůli zatýká nám do peří.
Because of it, he's arresting us for feathers.
Pro tebe ze se stává
For you, I'm becoming
Spam
Spam
Nejsem si jistá, jestli vůbec víš, že tady s tebou jsem dál
I'm not sure if you even know that I'm still here with you
S celým tvým světem ještě soupeřím.
I'm still competing with your whole world.
ani nepředstíráš.
You're not even pretending anymore.
Zájem.
Interest.
Být tvým domem, rád se ke mně vracíš.
Being your home, you like to come back to me.
Být tvým stínem, navěky máš.
Being your shadow, you have me forever.
Být tou druhou, potají hladíš.
Being the other one, you caress me secretly.
Být tvým srdcem, chtít nepřestáváš.
Being your heart, you never stop wanting me.
Zvedla se vlna v našem zámoří.
A wave rose in our overseas territory.
Guvernér na seznam ztrát
The governor put
Dal další poškozený sousoší,
Another damaged statue on the loss list,
Kde jeden přestal mít rád.
Where one stopped loving.
Zůstal SPAM.
SPAM remained.
Být tvou lodí, na břeh zapomínáš.
Being your ship, you forget about the shore.
Být tvým světlem, půjdeš za mnou dál.
Being your light, you will follow me further.
Být tou druhou, náruč otevíráš.
Being the other one, you open your arms.
Být tvým ohněm, nedohořívám.
Being your fire, I don't burn out.
Odmítnutí, neotevření.
Rejection, not opening.
Zastavení, nerozbalení.
Stopping, not unpacking.
Zastavení, nevyžádaní.
Stopping, unsolicited.
Nepřijatí, nepřijatelní.
Not accepted, not acceptable.
Zůstaň stát, jsme si cizí.
Stand still, although we are strangers.
Zůstaň stát, to můžu vzdát.
Stand still, so I can give up.
Zůstaň stát, tvý stopy zmizí.
Stand still, so your footprints disappear.
Zůstaň stát, si nevzpomínám.
Stand still, so I don't remember.
Zůstaň stát, jsme si cizí.
Stand still, although we are strangers.
Zůstaň stát, to můžu vzdát.
Stand still, so I can give up.
Zůstaň stát, tvý stopy zmizí.
Stand still, so your footprints disappear.
Zůstaň stát, si nevzpomínám.
Stand still, so I don't remember.





Writer(s): Jindrich Parma, Hana Sorrosova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.