Lucie Vondráčková - Veni Vidi Vici - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucie Vondráčková - Veni Vidi Vici




Veni Vidi Vici
Ты победил
Za devátou zdí
За девятой стеной
Když to zašeptáš
Если ты прошепчешь
Tak uslýším
То я тебя услышу
Pod obrovským zvonem
Под огромным колоколом
Z bronzu ulitým
Из бронзы отлитым
Zašeptej
Прошепчи
A to uslyším
И я услышу
Jenom tak
Просто так
Jedenkrát
Лишь однажды
Prostě zašeptej
Просто прошепчи
Mám rád
Я люблю тебя
Jako znamení
Как знамение
Jako z oblohy
Словно с неба
Když padá kamení
Когда падают камни
Jako Marsyas
Как Марсий
Co stejně bude hrát
Который все равно будет играть
Jako Viktoriin
Как Виктория
Vodopád
Водопад
Jenom tak
Просто так
Jedenkrát
Лишь однажды
Prostě zašeptej
Просто прошепчи
la lá...
Ла-ла-ла...
Veni, vidi, vici...
Ты победил...
Přišel, viděl, neprohrál
Пришел, увидел, не проиграл
Jeden z nás jen jeden z nás
Один из нас, только один из нас
Veni, vidi, vici...
Ты победил...
Přišel, viděl, neprohrál
Пришел, увидел, не проиграл
Jeden z nás jen jeden z nás
Один из нас, только один из нас
Jestli ty nebo
Я или ты
Na tom málo
От этого мало что
Záleží
Зависит
Může vyhrát i ten
Может победить даже тот
Kdo se vzdává
Кто сдается
Všechno možný
Все возможно
Se stává... stává... Co se bude dít
Случается... случается... Что же будет
to zašeptáš
Когда ты прошепчешь
A uslyším
И я тебя услышу
Slunce vybledne
Солнце померкнет
A kámen zčervená
А камень покраснеет
Abys věděl
Чтобы ты знал
Co to znamená
Что это значит
Jenom tak
Просто так
Jedenkrát
Лишь однажды
Prostě zašeptej
Просто прошепчи
Mám rád
Я люблю тебя
Veni, vidi, vici...
Ты победил...
Přišel, viděl, neprohrál
Пришел, увидел, не проиграл
Jeden z nás jen jeden z nás
Один из нас, только один из нас
Veni, vidi, vici...
Ты победил...
Přišel, viděl, neprohrál
Пришел, увидел, не проиграл
Jeden z nás
Один из нас
Jen jeden z nás
Только один из нас
Tak konečně
Так давай уже наконец-то
Hop nebo trop
Пан или пропал
Na čem záleží
Что же решает
Můžeš vyhrát i tím
Ты можешь победить, даже если
že se vzdáváš
Сдаешься
Je to pravda
Это правда
Že váháš.váháš...
Что ты сомневаешься... сомневаешься...





Writer(s): Jerry Livingston, Paul Francis Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.