Paroles et traduction Lucie Vondráčková - Zrcadla
Protože
jsou
holky
jaký
jsou
Because
girls
are
the
way
they
are
Tak
má
každá
trable
se
svou
postavou
Every
girl
has
issues
with
her
figure
Všechno
špatně
Everything
is
wrong
Nic
jí
nesluší
Nothing
suits
her
Můžem
začít
- třeba
od
uší
We
can
start
- for
example
with
the
ears
Ta
moc
malý
- ta
zas
plachty
má
These
are
too
small
- those
are
like
sails
A
co
si
mám
počít
s
mýma
očima
And
what
am
I
to
do
with
my
eyes
Kdy
by
byly
hnědý
If
only
they
were
brown
Toho
kluka
jistě
osloví
Surely
that
boy
would
approach
me
Ptám
se
vás
zrcadla
mý
I
ask
you,
my
mirror
Jaká
jsem
- kdo
odpoví
What
am
I
like
- who
will
answer
Mám
všechno
tak
jak
mám
mít
Do
I
have
everything
the
way
I
should
Čím
dál
víc
jiná
chci
být
I
want
to
be
different
more
and
more
Výšku
si
půjčím
od
manekýn
I'll
borrow
height
from
a
fashion
model
Abych
měla
trošku
delší
stín
So
that
I
have
a
slightly
longer
shadow
Dlouhý
černý
vlasy
Long
black
hair
Do
půl
zad
Down
to
the
middle
of
my
back
Už
mám
těch
svých
blond
tak
akorát
I've
had
enough
of
my
blond
hair,
that's
for
sure
Dál
se
vás
zrcadla
ptám
I
keep
asking
you,
mirror
Kdo
jsem
- a
co
znamenám
Who
am
I
- and
what
do
I
mean
Co
vím
a
o
čem
jen
sním
What
do
I
know
and
what
I
only
dream
about
Je
krása
opravdu
vším
Is
beauty
really
everything
Dál
se
vás
zrcadla
ptám
I
keep
asking
you,
mirror
Co
skrývam
co
předstírám
What
am
I
hiding,
what
am
I
pretending
Každá
tvář
změnit
se
dá
Every
face
can
be
changed
Jenže
to
pak
nejsem
já
But
then
it's
not
me
anymore
Dál
se
vás
zrcadla
ptám
I
keep
asking
you,
mirror
Co
skrývám
co
předstírám
What
am
I
hiding,
what
am
I
pretending
Každá
tvář
změnit
se
dá
Every
face
can
be
changed
Jenže
to
pak
nejsem
já
But
then
it's
not
me
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.