Paroles et traduction Lucie Vondráčková & Daniel Hůlka - Single
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
dlouho
jak
dlouho
Tě
znám
Сколько
себя
помню,
Kvůli
Tvým
očím
plápolám
Я
горю
в
огне
твоих
глаз.
Jsi
jak
se
zdá
blázen
jak
já
Ты,
похоже,
такая
же
сумасшедшая,
как
и
я,
...
a
coufám
...
и
я
отступаю.
Já
Tvůj
hlas
krásnější
než
chrám
Твой
голос
прекраснее
храма,
Po
nocích
tajně
poslouchám
Я
тайком
слушаю
его
по
ночам.
Jsi
jak
se
zdá
blázen
jak
já
Ты,
похоже,
такая
же
сумасшедшая,
как
и
я,
...
a
doufám
...
и
я
надеюсь.
Dej
mi
znát
Дай
мне
знать,
že
víc
než
jenom
tak
Что
я
значу
для
тебя
больше,
Tě
zajímám
Чем
просто
знакомый.
Ať
kam
jít
už
mám
Куда
мне
идти,
Dej
mi
znát
Дай
мне
знать,
že
víc
už
mezi
námi
začíná
Что
между
нами
что-то
начинается,
Ať
dál
nehledám
Чтобы
я
перестал
искать.
Že
single
neznamená
sám
Что
"сингл"
не
значит
"одинок",
I
když
tě
nikdy
nepotkám
Даже
если
я
никогда
тебя
не
встречу.
Jsi
jak
se
zdá
blázen
jak
já
Ты,
похоже,
такая
же
сумасшедшая,
как
и
я,
...
se
rouhám
...
и
я
готов
рискнуть.
Ale
když
nevím
kudy
kam
И
когда
я
не
знаю,
куда
идти,
S
Tebou
na
jízdu
ke
hvězdám
С
тобой
я
готов
отправиться
к
звездам.
Jsi
jak
se
zdá
blázen
jak
já
Ты,
похоже,
такая
же
сумасшедшая,
как
и
я,
...
si
troufám
...
и
я
осмеливаюсь.
Dej
mi
znát
Дай
мне
знать,
že
víc
než
jenom
tak
Что
я
значу
для
тебя
больше,
Tě
zajímám
Чем
просто
знакомый.
Ať
kam
jít
už
mám
Куда
мне
идти,
Dej
mi
znát
Дай
мне
знать,
že
víc
už
mezi
námi
začíná
Что
между
нами
что-то
начинается,
Ať
dál
nehledám
Чтобы
я
перестал
искать.
Jsem
ta,
co
v
různých
podobách
Я
та,
что
в
разных
образах,
Ve
světlech
ramp
jak
po
chodbách
В
свете
рамп,
как
по
коридорам,
Jsi
jak
se
zdá
blázen
jak
já
Ты,
похоже,
такая
же
сумасшедшая,
как
и
я,
Já
ten,
kdo
z
očí
do
očí
Я
тот,
кто
смотрит
в
глаза,
Dřív,
než
se
země
otočí
Прежде
чем
земля
повернется,
Jsi
jak
se
zdá
blázen
jak
já
Ты,
похоже,
такая
же
сумасшедшая,
как
и
я,
...
Tě
spoutá
...
свяжет
тебя.
Dej
mi
znát
Дай
мне
знать,
že
víc
než
jenom
tak
Что
я
значу
для
тебя
больше,
Tě
zajímám
Чем
просто
знакомый.
Ať
kam
jít
už
mám
Куда
мне
идти,
Dej
mi
znát
Дай
мне
знать,
že
víc
už
mezi
námi
začíná
Что
между
нами
что-то
начинается,
Ať
dál
nehledám
Чтобы
я
перестал
искать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Album
Duety
date de sortie
29-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.