Paroles et traduction Lucie Vondrackova feat. Milan Peroutka - Hvězdy Nad Oceánem
Hvězdy Nad Oceánem
Ocean Stars
Kdyby
byla
to
láska,
není
vítáná
If
it
were
love,
it
wouldn't
be
welcomed
Kdyby
byla
to
láska,
tak
jen
skrývaná.
If
it
were
love,
it
would
only
be
hidden
Kdyby
byla
to
láska,
tak
mě
nepálí
If
it
were
love,
it
wouldn't
burn
me
Kdyby
byla
to
láska,
tak
jen
z
povzdálí
If
it
were
love,
it
would
only
be
from
afar
My
dva
já
vím,
musíme
být
co
nejdál.
The
two
of
us,
I
know,
we
have
to
be
as
far
away
as
possible
My
dva
já
vím,
nemůžem
s
ní
nic
mít
The
two
of
us,
I
know,
we
can't
have
anything
with
her
My
dva
já
vím,
musíme
být
co
nejdál
The
two
of
us,
I
know,
we
have
to
be
as
far
away
as
possible
My
dva
já
vím,
nesmíme
dál
se
chtít.
The
two
of
us,
I
know,
we
mustn't
want
each
other
anymore
Tak
jako
hvězdám
nad
oceánem,
od
nejmladší
k
té
nejstarší.
Like
the
stars
above
the
ocean,
from
the
youngest
to
the
oldest
Tak
jako
hvězdám
nad
oceánem,
tak
mě
tebe
málo
nestačí.
Like
the
stars
above
the
ocean,
just
like
you,
you
are
not
enough
for
me
Tak
jako
hvězdy
nad
oceánem,
před
úsvitem
jen
doutnají.
Like
the
stars
above
the
ocean,
they
smolder
before
dawn
Tak
jako
hvězdy
nad
oceánem.
Lidi
před
láskou
couvájí.
Like
the
stars
above
the
ocean,
people
retreat
from
love
To
ty
odjeď
co
nejdál,
kde
tě
nepotkám
You
travel
as
far
away
as
possible,
where
I
won't
meet
you
To
ty
odjeď
co
nejdál,
kde
svět
nerostál
You
travel
as
far
away
as
possible,
where
the
world
has
not
grown
Kdybys
ty
o
mě
nestál
tak
si
zahrávám.
If
you
didn't
care
about
me,
then
I'd
be
gambling
Kdybys
ty
o
mě
nestál,
tak
to
nedávam
If
you
didn't
care
about
me,
then
I
wouldn't
give
it
away
My
dva
já
vím,
musíme
být
co
nejdál.
The
two
of
us,
I
know,
we
have
to
be
as
far
away
as
possible
My
dva
já
vím,
nemůžem
s
ní
si
hrát
The
two
of
us,
I
know,
we
can't
play
with
her
My
dva
já
vím,
musíme
být
co
nejdál
The
two
of
us,
I
know,
we
have
to
be
as
far
away
as
possible
My
dva
já
vím,
nesmíme
s
ni
se
hnát.
The
two
of
us,
I
know,
we
mustn't
chase
her
Tak
jako
hvězdám
nad
oceánem.
Od
nejmladší
k
té
nejstarší.
Like
the
stars
above
the
ocean,
from
the
youngest
to
the
oldest
Tak
jako
hvězdám
nad
oceánem,
tak
mě
tebe
málo
nestačí.
Like
the
stars
above
the
ocean,
just
like
you,
you
are
not
enough
for
me
Tak
jako
hvězdy
nad
oceánem,
před
úsvitem
jen
doutnají.
Like
the
stars
above
the
ocean,
they
smolder
before
dawn
Tak
jako
hvězdy
nad
oceánem
lidi
před
láskou
couvají.
Like
the
stars
above
the
ocean,
people
retreat
from
love
My
dva
já
vím,
musíme
být
co
nejdál.
The
two
of
us,
I
know,
we
have
to
be
as
far
away
as
possible
My
dva
já
vím,
nesmíme
dál
se
chtít
The
two
of
us,
I
know,
we
mustn't
want
each
other
anymore
Tak
jako
hvězdám
nad
oceánem
od
nejmladší
k
té
nejstarší
Like
the
stars
above
the
ocean,
from
the
youngest
to
the
oldest
Tak
jako
hvězdám
nad
oceánem
tak
mě
tebe
málo
nestačí
Like
the
stars
above
the
ocean,
just
like
you,
you
are
not
enough
for
me
Tak
jako
hvězdy
nad
oceánem,
před
úsvitem
jen
doudnají
Like
the
stars
above
the
ocean,
they
smolder
before
dawn
Tak
jako
hvězdy
nad
oceánem,
lidi
před
láskou
couvají.
Like
the
stars
above
the
ocean,
people
retreat
from
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiri Vondracek, Hana Sorrosova
Album
Růže
date de sortie
08-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.