Lucienne Delyle - Au bout du monde - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Au bout du monde




Au bout du monde
At the End of the World
Au bout du monde, toute seule avec toi
At the end of the world, all alone with you
Je vagabonde parfois
Sometimes I wander
Mon rêve au ciel danse vers une île de fleurs
My dream dances in the sky towards an island of flowers
Qui danse dans mon cœur
That dances in my heart
Sur une plage j'aborde en chantant
I sing as I approach a beach
Ton doux visage m'attend
Your sweet face awaits me
Et les mille étoiles qui scintillent aux cieux
And the thousand stars that twinkle in the sky
Brillent moins que ne brillent tes yeux
Shine less brightly than your eyes
Tes lèvres m'accueillent
Your lips welcome me
D'un rire pareil
With a laughter like
Aux trilles d'un oiseau
The trills of a bird
Les fruits que tu cueilles
The fruits you pick
Ont goût de soleil
Taste like sunshine
Le vent fait danser les roseaux
The wind makes the reeds dance
Jusqu'au bout du monde, ce soir dans mes bras
To the end of the world, tonight in my arms
Si tu veux, vagabonde avec moi
If you wish, wander with me
Tous deux seuls au monde, mon amour, tu verras
The two of us alone in the world, my love, you will see
Comme on s'aimera
How we will love each other
Pour ce beau voyage, déjà, mon amour
For this beautiful journey, my love
Tu fermes tes grands yeux
You close your big eyes
Sur ce doux rivage, partons jusqu'au jour
On this sweet shore, let's leave until dawn
Goûter un bonheur merveilleux
To taste a wonderful happiness
Le vent dans sa ronde
The wind in its round
Nous guide là-bas
Guides us there
Nos deux cœurs se répondent
Our two hearts answer each other
Tout bas
Softly
Tous deux seuls au monde
All alone in the world
Mon amour, tu verras
My love, you'll see
Comme on s'aimera
How we'll love each other
Comme on s'aimera
How we'll love each other





Writer(s): A Kramer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.