Lucienne Delyle - Embrasse-moi chéri - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Embrasse-moi chéri




Embrasse-moi chéri
Обними меня, любимый
Deux jours que je t'attends
Два дня я жду тебя,
Ce soir enfin tu viens
Сегодня вечером ты наконец приходишь.
Pourquoi t'expliquer tant?
Зачем так много объяснять?
Ne dis rien
Ничего не говори.
Tu me mens trop bien
Ты слишком хорошо мне лжешь.
Embrasse-moi, chéri
Обними меня, любимый,
Ça suffira
Этого будет достаточно.
Tout mon chagrin, chéri
Вся моя печаль, любимый,
S'envolera
Улетучится.
J'ai pardonné d'avance
Я простила заранее,
Et tu le sais déjà
И ты это уже знаешь.
Pour moi la vie commence
Для меня жизнь начинается
Entre tes bras
В твоих объятиях.
Pourquoi parler d'amour?
Зачем говорить о любви?
L'amour est
Любовь здесь.
Ne me dis pas toujours
Не говори мне всегда,
Mais garde-moi
Но храни меня.
Chaque baiser de pris
Каждый взятый поцелуй
C'est ma victoire à moi
Это моя победа.
Embrasse-moi, chéri
Обними меня, любимый,
Ça suffira
Этого будет достаточно.
Quand ton regard avoue
Когда твой взгляд признается,
Déjà ta lèvre ment
Твои губы уже лгут.
Ta joue contre ma joue
Твоя щека к моей щеке
Ça vaut mieux que tous les serments
Это лучше всех клятв.
Embrasse-moi, chéri
Обними меня, любимый,
Ça suffira
Этого будет достаточно.
Tout mon chagrin, chéri
Вся моя печаль, любимый,
S'envolera
Улетучится.
J'ai pardonné d'avance
Я простила заранее,
Et tu le sais déjà
И ты это уже знаешь.
Pour moi la vie commence
Для меня жизнь начинается
Entre tes bras
В твоих объятиях.
Pourquoi parler d'amour?
Зачем говорить о любви?
L'amour est
Любовь здесь.
Tout peut finir un jour
Всё может закончиться однажды,
Mais ce jour-là
Но в тот день
Épargne-moi, chéri
Избавь меня, любимый,
Les mots qu'on dit toujours
От слов, которые всегда говорят.
Embrasse-moi, chéri
Обними меня, любимый,
Ça suffira
Этого будет достаточно.
Embrasse-moi...
Обними меня...





Writer(s): JACQUES PREVERT, WAL BERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.