Paroles et traduction Lucienne Delyle - J'ai chanté sur ma peine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai chanté sur ma peine
I Sang About My Sorrow
Les
abandons
vois-tu
sont
des
choses
légères
Abandonments,
you
see,
are
light
things
Et
que
l'on
prend
toujours
beaucoup
trop
au
sérieux
And
that
we
always
take
far
too
seriously
Lorsque
tu
m'as
quitté
je
croyais
bien
mon
cher
When
you
left
me,
my
dear,
I
thought
I
would
Me
voir
un
jour
très
malheureuse
See
myself
one
day
very
unhappy
Et
bien
tu
t'es
trompé
ce
n'est
pas
une
affaire
Well,
you
were
wrong,
it's
no
big
deal
Que
d'être
abandonnée
par
son
premier
amour
To
be
abandoned
by
one's
first
love
Il
suffit
simplement
de
sourire
et
se
taire
One
simply
has
to
smile
and
be
silent
Depuis
chéri,
moi
tous
les
jours
Since
then,
my
dear,
every
day
J'ai
chanté
sur
ma
peine
I
sang
about
my
sorrow
Effaçant
mon
amour
Erasing
my
love
Et
revoyant
toujours
And
always
seeing
Ton
image
incertaine
Your
uncertain
image
J'ai
guéri
la
blessure
I
have
healed
the
wound
De
tes
yeux
si
moqueurs
Of
your
mocking
eyes
Sachant
bien
que
mon
coeur
Knowing
well
that
my
heart
Allait
à
l'aventure
Was
going
on
an
adventure
Ce
vagabon
volage
This
vagrant
wanderer
Est
un
mauvais
garçon
Is
a
bad
boy
Sans
faire
de
façon
Without
hesitation
Il
a
tourné
la
page
He
has
turned
the
page
Et
l'image
incertaine
And
the
uncertain
image
Effaçant
pour
toujours
Erasing
forever
L'ombre
de
ton
amour
The
shadow
of
your
love
J'ai
chanté
sur
ma
peine
I
sang
about
my
sorrow
Mais
j'y
pense
à
ton
tour
tu
pourrais
bien
connaître
But
I
think
about
it,
in
turn,
you
might
well
know
L'amour
que
j'ai
pour
toi
et
puis
voir
un
beau
jour
The
love
I
have
for
you
and
then
see
one
day
Celle
que
tu
voudras
garder
de
tout
ton
être
The
one
you
want
to
keep
with
all
your
being
Riant
s'en
aller
pour
toujours
Laughing,
going
away
forever
Tu
verras
mon
amour
que
savoir
disparaître
You
will
see
my
darling
that
knowing
how
to
disappear
Et
faire
bon
visage
à
celle
qui
s'en
va
And
putting
on
a
brave
face
to
the
one
who
leaves
Est
un
art
difficile
où
je
suis
passée
maître
Is
a
difficult
art
in
which
I
have
become
a
master
Alors
tu
comprendras
pourquoi
Then
you
will
understand
why
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Hiegel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.