Paroles et traduction Lucienne Delyle - J'ai rêvé de vous
J'ai rêvé de vous
J'ai rêvé de vous
J′ai
rêvé
de
vous
I
dreamed
of
you
Sous
le
ciel
si
doux
des
nuits
étoilées
Under
the
soft
night
sky
of
starry
nights
J'ai
rêvé
de
vous
I
dreamed
of
you
Sur
le
sable
chaud
des
grèves
dorées.
On
the
warm
sand
of
golden
shores.
Encore
grisé
du
souvenir
de
nos
étreintes
Still
intoxicated
from
the
memory
of
our
embraces
J′en
garde
en
moi,
et
pour
longtemps,
la
chère
empreinte.
I
keep
its
dear
imprint
within
me,
for
a
long
time.
J'ai
rêvé
de
vous
I
dreamed
of
you
Lorsque
le
printemps
répand
son
ivresse
When
spring
spreads
its
intoxication
J'ai
rêvé
de
vous
I
dreamed
of
you
Quand
revint
l′hiver
et
ses
jours
si
courts.
When
the
winter
returned
with
its
short
days.
Toujours
et
partout
Always
and
everywhere
Ce
rêve
est
pour
moi
comme
une
caresse
This
dream
is
for
me
like
a
caress
J′ai
rêvé
de
vous
I
dreamed
of
you
J'ai
rêvé
de
notre
amour!
I
dreamed
of
our
love!
La
nuit
est
à
mon
gré,
trop
brève
The
night
is
too
short
to
my
liking
Trop
tôt
ce
songe
adoré
s′achève...
Chérie!
.
Too
soon,
this
adored
dream
comes
to
an
end...Darling!
Puis-je
espérer
qu'un
jour
viendra
May
I
hope
that
a
day
will
come
Où
ce
beau
rêve
entre
mes
bras
deviendra
la
réalité!
When
this
beautiful
dream,
within
my
arms,
will
become
a
reality!
J′ai
rêvé
de
vous
I
dreamed
of
you
Lorsque
le
printemps
répand
son
ivresse
When
spring
spreads
its
intoxication
J'ai
rêvé
de
vous
I
dreamed
of
you
Quand
revint
l′hiver
et
ses
jours
si
courts
.
When
the
winter
returned
with
its
short
days.
Toujours
et
partout
Always
and
everywhere
Ce
rêve
est
pour
moi
comme
une
caresse
This
dream
is
for
me
like
a
caress
J'ai
rêvé
de
vous,
j'ai
rêvé
de
notre
amour!
I
dreamed
of
you,
I
dreamed
of
our
love!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.