Paroles et traduction Lucienne Delyle - Jose le caravanier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jose le caravanier
Хосе-караванщик
Sous
le
ciel
mexicain
Под
мексиканским
небом,
Dont
le
soleil
a
les
reflets
de
la
gentiane
Где
солнце
отливает
цветом
горечавки,
Et
dont
le
vent
a
le
parfum
А
ветер
несет
аромат
Descendants
des
montagnes
Спускаясь
с
гор,
On
voit
parfois
venir
d′étranges
caravanes
Можно
увидеть
порой
странные
караваны,
Que
dirige
un
beau
cavalier
Которые
ведет
красивый
всадник
José
le
caravanier
Хосе-караванщик
Sur
les
monts
ensoleillés
На
залитых
солнцем
горах
Se
détache
à
l'horizon
Вырисовывается
на
горизонте,
Suivi
de
ses
compagnons
В
сопровождении
своих
спутников.
On
le
voit
dans
le
matin
Видно,
как
утром
он
Prendre
les
petits
chemins
Выбирает
узкие
тропинки,
Tout
en
chantant
ce
refrain
Напевая
припев,
Que
son
cheval
connaît
bien
Который
хорошо
знает
его
конь.
J′aime
le
vent
qui
m'arrête
Я
люблю
ветер,
который
меня
останавливает,
J'aime
la
pluie
qui
me
fouette
Я
люблю
дождь,
который
меня
хлещет,
J′aime
le
soleil
si
chaud
Я
люблю
жаркое
солнце,
Qui
vient
me
brûler
la
peau
Которое
обжигает
мою
кожу.
Et
je
vais
à
l′aventure
И
я
иду
навстречу
приключениям
A
travers
la
nature
Сквозь
природу,
En
n'ayant
d′autre
loi
Не
имея
иного
закона,
Trottant
du
matin
au
soir
Скача
с
утра
до
вечера
Monté
sur
mon
cheval
noir
Верхом
на
своем
вороном
коне,
Ainsi
s'en
allait
José
Так
странствовал
Хосе,
José
le
caravanier
Хосе-караванщик.
Quand
après
bien
des
jours
Когда
спустя
много
дней
De
longs
voyages
il
s′en
revenait
vers
la
ville
Долгих
странствий
он
возвращался
в
город,
Les
filles
s'approchaient
de
lui
Девушки
приближались
к
нему,
Tendres
et
dociles
Нежные
и
покорные.
Mais
délaissant
tous
ces
bonheurs
trop
courts
Но,
отвергая
все
эти
слишком
короткие
радости
Et
ces
amours
par
trop
faciles
И
слишком
легкие
любови,
Son
c
ur
n′avait
qu'un
seul
désir
Его
сердце
имело
лишь
одно
желание
—
Toujours
partir
Всегда
быть
в
пути.
Mais
un
jour
dans
la
vallée
Но
однажды
в
долине
José
le
caravanier
Хосе-караванщик
Rencontra
sur
son
chemin
Встретил
на
своем
пути
La
fille
d'un
vieil
indien
Дочь
старого
индейца.
Sa
robe
aux
mille
couleurs
Ее
платье
тысячи
цветов
Dissimulant
ses
rondeurs
Скрывало
ее
округлости,
Se
balançait
dans
le
vent
Развевалось
на
ветру,
Au
gré
de
son
corps
troublant
В
такт
ее
волнующему
телу.
"J′aime
ton
petit
visage
"Мне
нравится
твое
милое
личико,
J′aime
aussi
ton
air
sauvage
Мне
нравится
твой
дикий
нрав,
J'aime
ton
regard
si
chaud
Мне
нравится
твой
горячий
взгляд
Et
le
doux
grain
de
ta
peau
И
нежная
кожа.
Et
je
t′offre
l'aventure
И
я
предлагаю
тебе
приключение
A
travers
la
nature
Сквозь
природу,
Tu
n′auras
d'autre
loi
У
тебя
не
будет
другого
закона,
Que
ma
loi"
Кроме
моего".
Depuis
ce
jour,
l′on
peut
voir
С
того
дня
можно
увидеть,
Trottant
sur
le
cheval
noir
Скачущую
на
вороном
коне
La
fille
au
teint
basané
Девушку
со
смуглой
кожей,
Bien
serrée
contre
José
Плотно
прижатую
к
Хосе,
José
le
caravanier
Хосе-караванщику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernand Bonifay, Guy Magenta (guy Freidline)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.