Paroles et traduction Lucienne Delyle - La fin du bal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fin du bal
The End of the Ball
La
fin
du
bal
The
end
of
the
ball
Tant
bien
que
mal
With
difficulty
S'endort
sur
un
air
de
guitare
Falls
asleep
to
the
sound
of
the
guitar
Et
moi
j'attends
And
I
wait
Je
tue
le
temps
I
kill
time
Tremblant
que
ton
cœur
ne
s'égare
Trembling
lest
your
heart
go
astray
Où
donc
es-tu
Where
are
you
Mon
Dieu,
sais-tu
My
God,
do
you
know
Que
le
temps
perdu
nous
sépare?
That
wasted
time
keeps
us
apart?
Toi,
toi,
toi
You,
you,
you
Je
suis
à
toi
toujours
I
am
yours
forever
C'est
toi,
toi,
toi
You,
you,
you
Qui
fais
ma
loi
d'amour
Who
make
my
law
of
love
Mais
tout
cela
But
all
that
Plaisir
d'amour
Pleasure
of
love
Chagrin
d'amour
Sorrow
of
love
Chanson
qui
fait
mal
à
mon
cœur
Song
that
hurts
my
heart
J'attends
encore
I
wait
again
Il
pleut
dehors
It's
raining
outside
Déjà
c'est
la
pluie
sur
mes
pleurs
Now
the
rain
falls
on
my
tears
Les
musiciens
me
regardent
pleurer
The
musicians
watch
me
cry
Je
voudrais
tant
m'en
aller
I
would
like
to
leave
Mais
c'est
mon
cœur
qui
s'entête
à
rester
But
it's
my
heart
that
insists
on
staying
Le
souvenir
va
parler
Memory
will
speak
L'été
chantait
Summer
sang
Tout
l'
monde
dansait
Everyone
was
dancing
Mais
tu
demandais
davantage
But
you
asked
for
more
Mon
cœur
battait
My
heart
was
beating
Tu
m'écrasais
You
crushed
me
Dans
l'ombre
bougeait
le
feuillage
In
the
shadows
the
foliage
moved
C'est
merveilleux
It's
wonderful
Ton
front,
tes
yeux
Your
forehead,
your
eyes
Et
puis
la
dentelle
des
nuages
And
then
the
lace
of
the
clouds
Toi,
toi,
toi
You,
you,
you
Je
suis
à
toi
toujours
I
am
yours
forever
C'est
toi,
toi,
toi
You,
you,
you
Qui
fais
ma
loi
d'amour
Who
make
my
law
of
love
Mais
tout
cela
But
all
that
Plaisir
d'amour
Pleasure
of
love
Chagrin
d'amour
Sorrow
of
love
Chanson
qui
m'apprend
ma
douleur
Song
that
teaches
me
my
pain
J'attends
encore
I
wait
again
Il
pleut
dehors
It's
raining
outside
Le
ciel
va
pleurer
sur
mon
cœur
The
sky
will
weep
on
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alec Siniavine, Henri Contet
Album
Boléro
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.