Paroles et traduction Lucienne Delyle - Luna rossa
Dans
la
ville
endormie,
le
vent
frissonne
In
the
sleeping
city,
the
wind
is
shivering
A
tous
mes
souvenirs,
je
m′abandonnes.
To
all
my
memories,
I
surrender.
Pour
me
parler
de
toi
dans
la
nuit
brune
To
tell
me
about
you
in
the
dark
night
Je
n'ai
plus
qu′une
amie
et
c'est
la
lune.
I
have
only
one
friend
and
that
is
the
moon.
O
Luna
Rossa
reine
des
nuits,
Oh
Red
Moon,
queen
of
the
nights,
Du
haut
des
cieux
toi
qui
me
sourit
From
high
above,
you
smile
at
me
Veux-tu
porter
cette
mélodie
Will
you
carry
this
melody
à
celle
que
j'adore
to
the
one
I
adore
Puisque
toi
seule
en
a
le
pouvoir
Since
you
alone
have
the
power
Luna
Rossa
je
voudrais
savoir
Red
Moon,
I
would
like
to
know
Si
mon
amour
m′est
resté
ce
soir
If
my
love
has
remained
with
me
this
evening
Toujours
aussi
fidèle.
Always
so
faithful.
M′est-elle
encore
sincère?
Is
she
still
sincere
with
me?
Luna
Rossa,
ne
ment
pas
Red
Moon,
don't
lie
Tant
pis
pour
moi
si
je
dois
en
pleurer.
Too
bad
for
me
if
I
have
to
cry
about
it.
On
m'a
déjà
menti
tant
de
fois,
I
have
been
lied
to
so
many
times,
On
m′a
déjà
volé
tant
de
joies
I
have
already
been
robbed
of
so
many
joys
Je
ne
veux
pas
I
don't
want
you
Qu'à
ton
tour
tu
me
trompes.
To
deceive
me
too.
Tous
les
diamants
du
ciel
clignotent
et
dansent
All
the
diamonds
in
the
sky
blink
and
dance
Pour
pleurer
avec
moi
sur
ton
absence
To
cry
with
me
in
your
absence
Mais
demain
finira
notre
infortune,
But
tomorrow
will
bring
an
end
to
our
misfortune
Si
tu
sais
comme
moi
prier
la
lune.
If
you
know
how
to
pray
to
the
moon
like
I
do.
O
Luna
Rossa
reine
des
nuits
Oh
Red
Moon,
queen
of
the
nights
Tu
as
connu
toutes
nos
folies
You
have
known
all
our
follies
Et
tu
savais
quand
sonnait
minuit
And
you
knew
when
midnight
struck
Te
couvrir
d′un
nuage.
To
cover
you
with
a
cloud.
O
Luna
Rossa,
les
soirs
d'été
Oh
Red
Moon,
on
summer
evenings
Tu
nous
guidais
parmi
les
sentiers
You
guided
us
along
the
paths
Où
nos
deux
ombres
semblaient
flâner
Where
our
two
shadows
seemed
to
wander
Ne
formant
qu′une
image.
Forming
only
one
image.
Tu
sais
combien
je
l'aime
You
know
how
much
I
love
her
Luna
Rossa
promets
moi
Red
Moon,
promise
me
Que
loin
de
moi
That
far
from
me
Tu
la
protégeras;
You
will
protect
her;
Et
quand
alors
elle
reviendra
And
when
she
returns
Nous
prierons
tout
bas
We
will
pray
quietly
Car
tous
les
deux
nous
croyons
en
toi
Because
we
both
believe
in
you
Autant
qu'en
la
Madone.
As
much
as
in
the
Madonna.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Viscione, Vincenzo De Crescenzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.