Paroles et traduction Lucienne Delyle - Ma p'tite polka
Ma p'tite polka
My Little Polka
Ne
te
promène
donc
pas
comme
ça
Don't
walk
around
like
that
T′es
toujours
là,
entre
mes
pas
You're
always
there,
between
my
steps
Qu'est-ce
que
les
gens
vont
dire
de
toi
What
are
people
going
to
say
about
you
Ma
p′tite
polka?
My
little
polka?
On
n'
s'amuse
plus
à
ces
jeux-là
We
don't
play
those
games
anymore
C′était
très
bien
pour
autrefois
It
was
all
good
and
well
in
the
past
Mais
aujourd′hui,
t'as
l′air
de
quoi
But
today,
what
do
you
look
like
Ma
p'tite
polka?
My
little
polka?
On
n′est
plus
au
temps
des
fanfreluches
We're
not
in
the
time
of
frills
anymore
Des
choses
et
des
trucmuches
Of
things
and
trinkets
Où
tu
te
prenais
pour
la
coqueluche
Where
you
took
yourself
for
the
darling
Des
soirs
de
falbala
Of
evenings
of
flounces
Ne
te
promène
donc
pas
comme
ça
Don't
walk
around
like
that
Ne
me
dis
pas
qu'
tu
comprends
pas
Don't
tell
me
you
don't
understand
Qu′est-ce
que
les
gens
vont
dire
de
toi
What
are
people
going
to
say
about
you
Ma
p'tite
polka?
My
little
polka?
À
vingt
ans
tu
gambillais
dans
les
salons
At
twenty
you
pranced
around
in
salons
Et
tu
t'es
donnée
jusqu′au
dernier
jupon
And
you
gave
yourself
to
the
last
petticoat
Mais
regarde-toi,
tu
as
l′air
un
peu
toc
But
look
at
yourself,
you
look
a
little
tacky
À
côté
du
roll
and
rock
Next
to
the
roll
and
rock
Ne
te
promène
donc
pas
comme
ça
Don't
walk
around
like
that
T'es
toujours
là,
entre
mes
pas
You're
always
there,
between
my
steps
Qu′est-ce
que
les
gens
vont
dire
de
toi
What
are
people
going
to
say
about
you
Ma
p'tite
polka?
My
little
polka?
On
n′
s'amuse
plus
à
ces
jeux-là
We
don't
play
those
games
anymore
C′était
très
bien
pour
autrefois
It
was
all
good
and
well
in
the
past
Mais
aujourd'hui,
t'as
l′air
de
quoi
But
today,
what
do
you
look
like
Ma
p′tite
polka?
My
little
polka?
Mais
voilà
que
tu
me
fais
la
tête
But
now
you're
giving
me
a
hard
time
Au
fond,
t'es
plutôt
chouette
Deep
down,
you're
rather
cool
Reviens
vite
avant
qu′on
te
regrette
Come
back
before
we
regret
it
Y
aura
d'
la
place
pour
toi
There
will
be
room
for
you
Alors
vas-y,
ne
te
gêne
pas
So
go
ahead,
don't
be
shy
Et
promène-toi
tant
qu′
tu
voudras
And
walk
around
as
much
as
you
want
Ce
que
les
gens
vont
dire
de
toi
What
people
are
going
to
say
about
you
T'en
fais
pas
Don't
worry
about
it
Une,
deux,
trois
One,
two,
three
Ma
p′tite
polka
My
little
polka
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.