Lucienne Delyle - Mon cœur battait - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Mon cœur battait




Mon cœur battait
My Heart Beating
Quand tu me disais "Je viens"
When you told me "I'm coming over"
Mon cœur battait
My heart pounded
Quand tu me prenais la main
When you took my hand
Ma main tremblait
My hand trembled
Tout le ciel et la mer et le vent de grève
The sky, the sea, and the wind on the shore
C'était toi qui passais dans mon rêve
It was you who touched my heart in my dream
Je t'offrais mon cœur joyeux
I gave you my joyful heart
Quand tu chantais
When you sang
Et mes larmes pour tes yeux
And my tears for your eyes
Quand tu pleurais
When you cried
Je t'aimais à cœur perdu
I loved you with all my might
Tu riais, t'en souviens-tu?
You laughed, do you remember?
Tout cela, chéri, c'était
All that, darling, was
Quand mon cœur battait
When my heart was beating
Mais l'habitude au jour le jour
But day after day
Changea le cœur de mon amour
Changed the heart of my love
Je t'aime autant
I love you just as much
Paisiblement
Peacefully
Mais souviens-t'en...
But remember...
Quand tu me disais "Je viens"
When you told me "I'm coming over"
Mon cœur battait
My heart pounded
Quand tu me prenais la main
When you took my hand
Ma main tremblait
My hand trembled
Tout le ciel et la mer et le vent de grève
The sky, the sea, and the wind on the shore
C'était toi qui passais dans mon rêve
It was you who touched my heart in my dream
Je t'offrais mon cœur joyeux
I gave you my joyful heart
Quand tu chantais
When you sang
Et mes larmes pour tes yeux
And my tears for your eyes
Quand tu pleurais
When you cried
Je t'aimais... je t'aime bien
I loved you... I still love you
C'est déjà un peu la fin
It's already a bit of the end
Tout cela, chéri, c'était
All that, darling, was
Quand mon cœur battait
When my heart was beating
Quand mon cœur battait
When my heart was beating






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.