Lucienne Delyle - Mon oncle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Mon oncle




Mon oncle
Мой дядя
Qu'il est bon le temps des vagabondages
Как хорошо было время бродяжничества,
Des courses, des cris, des terrains sans loi
Беготни, криков, бесхозных земель!
Qu'il est doux le temps des petits voyages
Как сладко было время маленьких путешествий,
Quand mon oncle dit "Viens donc avec moi"
Когда мой дядя говорил: "Пойдем со мной!"
Oh, qu'il fait bon près d' mon oncle
Ах, как хорошо рядом с моим дядей!
On va faire un p'tit tour
Мы отправлялись на небольшую прогулку
Parmi les rires des faubourgs
Среди смеха пригородов,
On va dans les sentiers
Мы шли по тропинкам
Des écoliers
Школьников.
Moi, je prends dans sa grande main
Я брала в его большую руку
La clef du bon temps
Ключ от хорошего времени
Et la clef des champs
И ключ от полей.
Je partage avec les copains
Я делила с друзьями
Un coin de printemps
Кусочек весны.
On déniche des quartiers lointains
Мы открывали для себя далекие кварталы,
Remplis de jeux d'enfant
Полные детских игр
Et pleins de rêves blancs
И полные белых снов.
On se perd dans le chantier voisin
Мы терялись на соседней стройке
Avec le régiment
С полком
Des garnements
Сорванцов.
Ah, qu'il fait bon près d' mon oncle
Ах, как хорошо рядом с моим дядей!
La bride sur le cou
Узда на шее,
Le cœur battant, les cheveux fous
Бьющееся сердце, растрепанные волосы,
Deux gosses émerveillés vagabondent
Два очарованных ребенка бродят
Tout le long des sentiers
Вдоль тропинок
Des écoliers
Школьников.
Mais nous n'irons plus tirer les sonnettes
Но мы больше не будем звонить в дверные звонки,
Mon oncle est parti emportant mes joies
Мой дядя ушел, унеся с собой мою радость,
Et le souvenir tourne dans ma tête
И воспоминания кружатся в моей голове,
Comme le manège des autrefois
Как карусель былых времен.
Qu'il faisait bon près d' mon oncle
Как хорошо было рядом с моим дядей!
Je poursuis le chemin
Я продолжаю идти по дороге,
nous allions main dans la main
Где мы шли рука об руку,
Je poursuis le chemin
Я продолжаю идти по дороге
Des galopins
Озорников.
J'ai gardé comme une chanson
Я сохранила, как песню,
La belle saison
Прекрасный сезон
Des lointains jeudis
Далеких четвергов.
J'ai perdu comme une chanson
Я потеряла, как песню,
Mon meilleur ami
Моего лучшего друга.
Balançoires et jeux de saute-mouton
Качели и игры в чехарду,
Batailles de la rue
Уличные драки,
Qu'êtes-vous devenus?
Что с вами стало?
sont-ils dans la vieille maison
Где они в старом доме,
Les rires familiers
Знакомый смех,
Presque oubliés
Почти забытый?
N'attachez pas d'importance
Не придавайте значения
À la trace des pas
Следам шагов
Du promeneur qui n'est plus
Прохожего, которого больше нет.
Ce n'était qu'un passant du dimanche
Это был всего лишь воскресный прохожий,
Ce n'était qu'un passant
Это был всего лишь прохожий
Près d'un enfant
Рядом с ребенком.





Lucienne Delyle - Le charme incarné
Album
Le charme incarné
date de sortie
01-01-2010

1 Domino
2 Mon Amant De Saint-Jean
3 Un brin de bonheur
4 Tu m'vas
5 Toi tu me comprends
6 Telle que je suis
7 T'aurais pas du
8 T'as dans les yeux
9 Sous le vieux Pont des Soupirs
10 Si vous pouviez faire la comparaison
11 Si j'avais un ami
12 Seulement
13 Ruby
14 Reviens Billy
15 Qu'est-ce que ça peut faire ?
16 Piano, piano
17 Petit enfant qui pleure
18 Pas besoin qu'on m' pousse
19 On s'aimera
20 On est bien comme ça
21 Non... Ne dis pas non !
22 Ne m'oublie pas
23 Mon p'tit bonheur
24 Mon oncle
25 Mon cœur se balade
26 Moi j'adore ça
27 Mets tes amours dans ta poche
28 Marie-Meunière
29 Ma p'tite polka
30 Ma p'tite gueule à moi
31 Ma chance à moi
32 Les roses blanches
33 Les baisers de Paris
34 Les amants de Ménilmontant
35 Le prince et la fée
36 Le clocher de notre amour
37 La Maladona
38 La chanson du phonographe
39 Je perds la boule
40 J'ai rêvé de vous
41 J'ai le béguin
42 J'ai entendu c't'air là
43 Il pleut sur Londres
44 Dansons les yeux fermés
45 Comme le soleil
46 Chéri, chéri, réveille-toi
47 C'est du soleil
48 C'est beau
49 Encore
50 Comme un homme
51 C'est la chanson de Paris
52 Cœur de papier
53 Arrivederci, Roma
54 Arrivederci
55 Apprends-moi toutes ces choses
56 Ah ! Ça c'est beau
57 accordéon de Paname
58 Bonhomme accordéon
59 Amour et saint glin glin
60 Le monsieur aux lilas
61 Pour lui
62 Mon cœur est un violon
63 La valse des orgueilleux
64 Jambalaya
65 Luna rossa
66 Java
67 Un gars qui marchait
68 J'ai le cœur qui danse
69 Un mètre 80 contre un mètre 50
70 Ça m'suffira
71 Ronde, ronde, ronde
72 Anastasia
73 Come prima
74 Par ce cri
75 La java bleue
76 Le (Tango) nous invite
77 Prends mon cœur
78 Pour te plaire
79 Je reviendrai
80 Sacré tango
81 J'suis pas bêcheuse
82 Ce serait dommage
83 Mon seul amour
84 À la bonne fortune
85 Les flons flons du bal
86 Le marchand de bonheur
87 Hop Digui Di
88 Just a Gigolo
89 La rengaine des rengaines
90 Deux Poignees D'herbe
91 Guitara mia
92 À son bras
93 Sur le pavé de Paris
94 Ça marche
95 Voyage à Cuba
96 La rose tatouée
97 Mon p'tit paradis
98 L'anneau D'or
99 Quand je m'trimballe
100 Ca C'est De La Chance

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.