Paroles et traduction Lucienne Delyle - Mon p'tit bonheur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon p'tit bonheur
Мое маленькое счастье
Je
t'ai
surnommé
"Mon
p'tit
bonheur"
Я
тебя
зову
"Мое
маленькое
счастье"
Car
tu
m'as
offert
du
fond
du
cœur
Ведь
ты
мне
отдал
от
всего
сердца
Ce
que
tu
avais
en
toi
de
meilleur
Все
самое
лучшее,
что
в
тебе
было
Je
ne
pourrais
pas
te
dire
pourquoi
Не
могу
сказать
тебе
почему,
Mais
je
ne
suis
vraiment
heureuse,
crois-moi,
Но
я
по-настоящему
счастлива,
поверь,
Que
lorsque
je
me
balade
à
ton
bras
Только
гуляя
с
тобой
под
руку.
Oui,
c'est
vraiment
toi
mon
p'tit
bonheur
Да,
ты
и
есть
мое
маленькое
счастье,
Malgré
ton
sourire
un
peu
vainqueur
Несмотря
на
твою
чуть
самодовольную
улыбку
Et
tes
p'tits
défauts
que
je
connais
par
cœur
И
маленькие
недостатки,
которые
я
знаю
наизусть.
Les
gens
peuvent
bien
penser
tout
bas
Пусть
люди
себе
думают,
Que
je
ne
devrais
pas
t'aimer
comme
ça
Что
мне
не
стоит
любить
тебя
так,
Faut
leur
pardonner,
les
gens,
ils
savent
pas
Нужно
простить
их,
они
ведь
не
знают,
Les
gens
ne
savent
pas,
mon
p'tit
bonheur
Люди
не
знают,
мое
маленькое
счастье,
Que
malgré
mon
rire
un
peu
moqueur
Что
несмотря
на
мой
насмешливый
смех,
Je
suis
devant
toi
comme
un
enfant
de
chœur
Перед
тобой
я
как
пай-девочка.
J'ai
beau
prendre
un
air
de
tout
casser
Я
могу
притворяться
бунтаркой,
Quand
tu
viens
vers
moi
pour
m'embrasser
Но
когда
ты
идешь
ко
мне,
чтобы
поцеловать,
Je
n'ai
plus
qu'à
faire
tes
quatre
volontés
Мне
остается
только
исполнять
все
твои
желания.
Oui,
c'est
vraiment
toi
mon
p'tit
bonheur
Да,
ты
и
есть
мое
маленькое
счастье.
Quand
j'
vois
dans
tes
yeux
un
peu
d'
malheur
Когда
я
вижу
в
твоих
глазах
немного
грусти,
C'est
plus
fort
que
moi,
je
fonds
comme
du
beurre
Это
сильнее
меня,
я
таю,
как
масло.
Je
suis
prête
à
faire
n'importe
quoi
Я
готова
сделать
все
что
угодно,
Pour
que
tu
oublies
ce
qui
ne
va
pas
Чтобы
ты
забыл
о
том,
что
тебя
тревожит,
Et
tu
me
possèdes
comme
ça
à
chaque
fois
И
ты
каждый
раз
завладеваешь
мной.
Oui,
tu
me
possèdes
à
chaque
fois
Да,
ты
завладеваешь
мной
каждый
раз.
Mais
ça
m'est
égal,
ne
vois-tu
pas
Но
мне
все
равно,
разве
ты
не
видишь,
Que
j'adore
me
faire
posséder
par
toi?
Что
я
обожаю,
когда
ты
мной
владеешь?
Afin
de
toujours
te
faire
plaisir
Чтобы
всегда
делать
тебе
приятно
Et
de
satisfaire
tes
p'tits
désirs
И
удовлетворять
твои
маленькие
желания,
J'
suis
prête
à
marcher
et
même
à
courir
Я
готова
идти
и
даже
бежать.
Tu
peux
te
conduire
comme
un
démon
Ты
можешь
вести
себя
как
бес,
Tu
peux
tout
casser
à
la
maison
Ты
можешь
разнести
весь
дом,
C'est
même
encore
moi
qui
te
d'mande
pardon
И
даже
я
буду
просить
у
тебя
прощения.
Seulement,
le
sais-tu,
mon
p'tit
bonheur
Только
знай,
мое
маленькое
счастье,
Si
tu
peux
jouer
avec
mon
cœur
Ты
можешь
играть
с
моим
сердцем,
Ne
me
trompe
jamais,
autrement
sur
l'heure
Но
никогда
не
обманывай
меня,
иначе
сразу
же
Tu
me
f'rais
pleurer,
toi,
mon
p'tit
bonheur
Ты
заставишь
меня
плакать,
мое
маленькое
счастье.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.