Paroles et traduction Lucienne Delyle - Non... Ne dis pas non !
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
L'amour
ne
dure
pas
toute
la
vie
Любовь
не
длится
всю
жизнь
Il
ne
faut
jamais
que
tu
l'oublies
Никогда
не
забывай
об
этом.
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
L'amour
ne
dure
pas
toute
la
vie
Любовь
не
длится
всю
жизнь
Surtout
fais
bien
attention
Особенно
будь
осторожен
Toi
qui
as
vingt
ans
à
peine
Ты
двадцать
лет
Tu
ne
connais
pas
ta
veine
Ты
не
знаешь
своей
вены.
Sais-tu
que
c'est
ta
jeunesse
Ты
знаешь,
что
это
твоя
молодость
La
plus
grande
des
richesses?
Величайшее
из
богатств?
Ne
prends
pas
cet
air
stupide
Не
вздумай
выглядеть
глупо.
Qu'ont
parfois
les
gens
sérieux
Что
иногда
имеют
серьезные
люди
Ça
te
donnerait
des
rides
Это
даст
тебе
морщины.
De
vouloir
jouer
les
vieux
От
желания
играть
в
старые
Laisse
battre
comme
il
veut
ton
petit
cœur
Пусть
бьется
так,
как
хочет
твое
маленькое
сердце
Par
la
grâce
du
nouveau
printemps
Благодатью
новой
весны
Et
si
par
hasard
tu
avais
le
bonheur
И
если
бы
случайно
у
тебя
было
счастье
De
croiser
aujourd'hui
le
prince
charmant
Пересекаться
сегодня
прекрасный
принц
Ne
dis
pas
non
Не
говори
нет
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
L'amour
ne
dure
pas
toute
la
vie
Любовь
не
длится
всю
жизнь
Il
ne
faut
jamais
que
tu
l'oublies
Никогда
не
забывай
об
этом.
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
Et
même
si
tu
fais
des
folies
И
даже
если
ты
делаешь
глупости
Ça
vaut
mieux
que
de
dire
non
Это
лучше,
чем
сказать
нет
Les
gens
qui
sont
d'un
autre
âge
Люди
другого
возраста
Te
diront
de
rester
sage
Велят
тебе
оставаться
мудрым
Mais
si
tu
savais,
petite
Но
если
бы
ты
знала,
маленькая
Comme
tout
va
vite,
vite
Как
все
быстро,
быстро
C'est
pourquoi
je
le
répète
Поэтому
я
повторяю
La
jeunesse
n'a
qu'un
temps
Молодость
время
Le
temps
jamais
ne
s'arrête
Время
никогда
не
останавливается
C'est
ce
qui
est
embêtant
Вот
что
досадно
Et
fais
donc
ainsi
que
l'ont
fait
tes
parents
И
так
поступай,
как
поступали
твои
родители.
Attrape
au
vol
chaque
bon
moment
Лови
в
полете
каждый
нужный
момент
Dis-toi
bien
que
quoi
que
tu
fasses
on
dira
Скажи
себе,
что
бы
ты
ни
делал,
мы
скажем
On
dira
toujours
un
peu
de
mal
de
toi
Мы
всегда
скажет,
мало
тебя
C'est
pourquoi...
Поэтому...
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
L'amour
ne
dure
pas
toute
la
vie
Любовь
не
длится
всю
жизнь
Il
ne
faut
jamais
que
tu
l'oublies
Никогда
не
забывай
об
этом.
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
Et
surtout
jamais
ne
te
soucies
И
особенно
никогда
не
волнуйся
De
tous
les
qu'en
dira-t-on
Из
всех,
что
мы
скажем
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
L'amour
ne
dure
pas
toute
la
vie
Любовь
не
длится
всю
жизнь
Il
ne
faut
jamais
que
tu
l'oublies
Никогда
не
забывай
об
этом.
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
Ainsi
font
la
jeunesse
et
la
vie
Так
делают
молодость
и
жизнь
Trois
p'tits
tours
et
puis
s'en
vont
Три
круга,
а
потом
уходят
Non,
non,
non,
ne
dis
pas
non
Нет,
нет,
нет,
не
говори
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.