Lucienne Delyle - Paname - Live À Bobino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Paname - Live À Bobino




Paname - Live À Bobino
Париж - Живое выступление в Бобино
Paname, tes mansardes la nuit
Париж, твои мансарды ночью
Ont des airs de lampions
Словно фонарики горят,
Paname, tu musardes en ma vie
Париж, ты бродишь по моей жизни
Comme un air de chanson
Как мотив знакомой песни.
Parfois tu t′ promènes
Порой ты прогуливаешься
Au bras de la Seine
Под руку с Сеной,
Paname, y a pas d' mal à s′aimer
Париж, нет греха в любви нашей,
En flânant sur les quais
Когда бродим по набережным.
Paname, tu as le droit d' cité
Париж, у тебя есть право голоса,
Tu fais ce qu'il te plaît
Ты делаешь, что хочешь,
On est faits l′un pour l′autre
Мы созданы друг для друга,
Tous deux l'on se comprend
Мы понимаем друг друга,
Mille joies sont les nôtres
Тысяча радостей у нас,
On a mille tourments
Тысяча мучений у нас.
Pas loin de toi je t′espère
Недалеко от тебя я надеюсь,
Comme un ami lointain
Как друг вдали,
Il n'y a rien à faire
Ничего не поделаешь,
Ton destin c′est le mien
Твоя судьба моя судьба.
Paname, tu chantes à l'Opéra
Париж, ты поешь в Опере
Et tu danses à Nogent
И танцуешь в Ножане,
Paname, tu t′ parfumes aux Lilas
Париж, ты благоухаешь сиренью,
Tu t' fleuris au Printemps
Ты цветешь весной.
Tes p'tits bals musettes
Твои маленькие балы-мюзетты
Tournent dans ma tête
Кружатся в моей голове,
Paname, merveilleux arc-en-ciel
Париж, чудесная радуга
Sur un monde qui s′ennuie
Над миром, что скучает.
Paname, de Montmartre à Grenelle
Париж, от Монмартра до Гренеля
Tu t′amuses la nuit
Ты веселишься ночью.
Paname, ouvrier ou rupin
Париж, рабочий или богач,
Fonctionnaire ou voyou
Чиновник или хулиган,
Paname, pour moi t'es mon copain
Париж, для меня ты мой друг,
Je t′aime et voilà tout
Я люблю тебя, и это все.
Paname, Paname, Paname...
Париж, Париж, Париж...
Paname!
Париж!





Writer(s): Jo Moutet, Robert Chabrier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.