Lucienne Delyle - Prenez mon coeur et mes roses - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Prenez mon coeur et mes roses




Prenez mon coeur et mes roses
Take My Heart and My Roses
Les jours de fête à Séville
The days of festivities in Seville
Quand la joie couvre la ville
When happiness fills the city
Parcourant la foule en émoi
Walking through the bustling crowd
On voit passer Violetta
We see Violetta pass by
Son petit panier au bras
Her little basket on her arm
Qui propose à tous les passants
Offering to all the passers-by
Gaiement
Gaily
{Refrain:}
{Chorus:}
Prenez mon cur et mes roses
Take my heart and my roses
Un bouquet, c'est peu de chose
A bouquet, it's not much
Mais ça peut être la cause
But it can be the cause
La cause d'un grand bonheur
The cause of great happiness
Dans ces roses à peine écloses
In these roses barely blooming
Qui veulent dire tant de choses
That mean so much
C'est mon cur que je propose
It's my heart that I offer
Prenez mon cur et mes fleurs
Take my heart and my flowers
En voyant la jolie fille
When he saw the pretty girl
Un grand seigneur de Castille
A great lord of Castile
Jeune et brillant, comme il se doit,
Young and brilliant, as it should be
Longuement la contempla,
He looked at her for a long time
Et près d'elle s'approcha
And came closer to her
Et Violetta en rougissant
And Violetta, blushing
Chanta
Sang
{Au Refrain}
{To Chorus}
Enlaçant la brune fille
Embracing the dark-haired girl
Si jolie sous sa mantille
So pretty beneath her mantilla
Le grand seigneur de Castille
The great lord of Castile
Emu, lui dit à son tour:
Emotionally moved, said to her in turn:
"Je prends ton cur et tes roses
"I will take your heart and your roses
Mais demain je te propose
But tomorrow I offer you
De t'offrir contre ces roses
In exchange for these roses
Mon nom, ma vie, mon amour!
My name, my life, my love!"





Writer(s): erell reaves, tolchard evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.