Paroles et traduction Lucienne Delyle - Si toi aussi tu m'abandonnes
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes
Если
ты
тоже
меня
бросишь
Ô
mon
unique
amour,
toi
О
моя
единственная
любовь,
ты
Nul
ne
pourra
plus
jamais
rien
Никто
больше
никогда
ничего
не
сможет
Non
rien,
rien
pour
moi
Нет,
ничего,
ничего
для
меня.
Si
tu
me
quittes
plus
personne
Если
ты
меня
больше
не
бросишь.
Ne
comprendra
mon
désarroi
Не
пойму
моего
смятения
Et
je
garderai
ma
souffrance
И
я
сохраню
свои
страдания
Sans
espérance
Без
надежды
Puisque
ton
cœur
ne
sera
plus
là
Потому
что
твоего
сердца
больше
не
будет
C'est
la
cruelle
incertitude
Это
жестокая
неопределенность
Qui
vient
hanter
ma
solitude
Кто
приходит,
чтобы
преследовать
мое
одиночество
Que
deviendrai-je
dans
la
vie
Чем
я
стану
в
жизни
Si
tu
me
fuis?
Если
ты
убежишь
от
меня?
J'ai
tant
besoin
de
ta
présence
Мне
так
нужно
твое
присутствие.
Tu
restes
ma
dernière
chance
Ты
остаешься
моим
последним
шансом.
Si
tu
t'en
vas,
j'aurais
trop
peur
Если
ты
уйдешь,
я
буду
слишком
напугана.
Peur
de
ne
plus
vivre
une
heure
Боюсь,
что
не
проживу
и
часа
Si
toi
aussi
tu
m'abandonnes
Если
ты
тоже
меня
бросишь
Il
ne
me
restera
plus
rien
От
меня
ничего
не
останется
Plus
rien
au
monde
et
plus
personne
Больше
ничего
на
свете
и
больше
никого
Qui
me
comprenne
Кто
меня
понимает
Qui
me
soutienne
Кто
поддерживает
меня
Ou
qui
me
donne
simplement
la
main
Или
кто
просто
подает
мне
руку
Attends,
attends,
attends
demain
Подожди,
подожди,
подожди
завтра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ned Washington, Dimitri Tiomkin, Henri Alexandre Contet, Max Raio De San Lazaro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.