Lucienne Delyle - Si toi aussi tu m'abandonnes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Si toi aussi tu m'abandonnes




Si toi aussi tu m'abandonnes
Если ты тоже меня бросишь
Ô mon unique amour, toi
О моя единственная любовь, ты
Nul ne pourra plus jamais rien
Никто больше никогда ничего не сможет
Non rien, rien pour moi
Нет, ничего, ничего для меня.
Si tu me quittes plus personne
Если ты меня больше не бросишь.
Ne comprendra mon désarroi
Не пойму моего смятения
Et je garderai ma souffrance
И я сохраню свои страдания
Dans un silence
В тишине
Sans espérance
Без надежды
Puisque ton cœur ne sera plus
Потому что твоего сердца больше не будет
C'est la cruelle incertitude
Это жестокая неопределенность
Qui vient hanter ma solitude
Кто приходит, чтобы преследовать мое одиночество
Que deviendrai-je dans la vie
Чем я стану в жизни
Si tu me fuis?
Если ты убежишь от меня?
J'ai tant besoin de ta présence
Мне так нужно твое присутствие.
Tu restes ma dernière chance
Ты остаешься моим последним шансом.
Si tu t'en vas, j'aurais trop peur
Если ты уйдешь, я буду слишком напугана.
Peur de ne plus vivre une heure
Боюсь, что не проживу и часа
Si toi aussi tu m'abandonnes
Если ты тоже меня бросишь
Il ne me restera plus rien
От меня ничего не останется
Plus rien au monde et plus personne
Больше ничего на свете и больше никого
Qui me comprenne
Кто меня понимает
Qui me soutienne
Кто поддерживает меня
Ou qui me donne simplement la main
Или кто просто подает мне руку
Attends, attends, attends demain
Подожди, подожди, подожди завтра





Writer(s): Ned Washington, Dimitri Tiomkin, Henri Alexandre Contet, Max Raio De San Lazaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.