Lucienne Delyle - Si vous pouviez faire la comparaison - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucienne Delyle - Si vous pouviez faire la comparaison




Si vous pouviez faire la comparaison
If You Could Make the Comparison
Si vous pouviez faire la comparaison
If you could make the comparison
Avec celui
With him
Que j′ai choisi
That I chose
Vous sauriez pourquoi sans explication
You would know why without explanation
Je l'aime à la folie
I love him madly
Si vous pouviez faire la comparaison
If you could make the comparison
Vous verriez bien
You would see well
Que j′ai l' béguin
That I'm smitten
Et que j' suis à lui, à lui pour de bon
And that I am his, his for good
C′est bête mais j′ n'y peux rien
It's silly but I can't help it
Il y a dans ses yeux
There is in his eyes
Un petit coin de ciel bleu
A little corner of blue sky
Lorsque tout est gris
When everything is gray
Je m′y réfugie
I take refuge there
Quand j'entends sa voix
When I hear his voice
Je me sens remplie d′émoi
I feel filled with emotion
S'il sourit
If he smiles
J′oublie
I forget
Mes ennuis
My troubles
Si vous pouviez faire la comparaison
If you could make the comparison
Vous vous diriez
You would say to yourself
Que j' suis cinglée
That I'm crazy
Car j' vous garantis que c′est rudement bon
Because I guarantee you that it's damn good
D′ l'aimer
To love him
Et d′être aimée
And to be loved
Il n'a pas le rond
He doesn't have the wealth
Pas de situation
No position
Et physiquement il n′a rien d'un apollon
And physically he has nothing of an Apollo
Non...
No...
Il a d′ l'allure
He has allure
Mais pourtant sa carrure
But yet his build
Ne lui permet quand même pas d' jouer les durs
Doesn't allow him to play the tough guy
Sûr!
Sure!
Il y en a pourtant de plus riches et de plus beaux
There are some who are richer and more beautiful
Mais voilà, c′est lui qu′ j'ai dans la peau
But here it is, it's him that I have under my skin
Si vous pouviez faire la comparaison
If you could make the comparison
Avec celui
With him
Que j′ai choisi
That I chose
Ça pourrait tourner, je vous en réponds
It could turn, I assure you
À votre confusion
To your confusion
Si vous pouviez faire la comparaison
If you could make the comparison
Pas d'illusions
No illusions
Sans rémission
Without remission
Vous verriez que j′ai dans l' domaine "Passion"
You would see that I have in the realm of "Passion"
C′ qu'il faut à la maison
What it takes at home
Il a des baisers
He has kisses
Que l'on ne peut pas oublier
That one cannot forget
Des p′tits mots si doux
Sweet little words
Qu′ils vous rendent fou
That drive you crazy
À mon humble avis
In my humble opinion
Il est l'homme de ma vie
He is the man of my life
Je ne peux
I cannot
Monsieur
Sir
Trouver mieux
Find better
Comme pour notre amour, y a pas d′ morte-saison
As for our love, there is no off-season
J' préfère vous dire
I'd rather tell you
Dans un sourire
With a smile
Que vous n′êtes pas prêt d'avoir l′occasion
That you are not about to have the opportunity
D' faire la comparaison
To make the comparison





Lucienne Delyle - Le charme incarné
Album
Le charme incarné
date de sortie
01-01-2010

1 Domino
2 Mon Amant De Saint-Jean
3 Un brin de bonheur
4 Tu m'vas
5 Toi tu me comprends
6 Telle que je suis
7 T'aurais pas du
8 T'as dans les yeux
9 Sous le vieux Pont des Soupirs
10 Si vous pouviez faire la comparaison
11 Si j'avais un ami
12 Seulement
13 Ruby
14 Reviens Billy
15 Qu'est-ce que ça peut faire ?
16 Piano, piano
17 Petit enfant qui pleure
18 Pas besoin qu'on m' pousse
19 On s'aimera
20 On est bien comme ça
21 Non... Ne dis pas non !
22 Ne m'oublie pas
23 Mon p'tit bonheur
24 Mon oncle
25 Mon cœur se balade
26 Moi j'adore ça
27 Mets tes amours dans ta poche
28 Marie-Meunière
29 Ma p'tite polka
30 Ma p'tite gueule à moi
31 Ma chance à moi
32 Les roses blanches
33 Les baisers de Paris
34 Les amants de Ménilmontant
35 Le prince et la fée
36 Le clocher de notre amour
37 La Maladona
38 La chanson du phonographe
39 Je perds la boule
40 J'ai rêvé de vous
41 J'ai le béguin
42 J'ai entendu c't'air là
43 Il pleut sur Londres
44 Dansons les yeux fermés
45 Comme le soleil
46 Chéri, chéri, réveille-toi
47 C'est du soleil
48 C'est beau
49 Encore
50 Comme un homme
51 C'est la chanson de Paris
52 Cœur de papier
53 Arrivederci, Roma
54 Arrivederci
55 Apprends-moi toutes ces choses
56 Ah ! Ça c'est beau
57 accordéon de Paname
58 Bonhomme accordéon
59 Amour et saint glin glin
60 Le monsieur aux lilas
61 Pour lui
62 Mon cœur est un violon
63 La valse des orgueilleux
64 Jambalaya
65 Luna rossa
66 Java
67 Un gars qui marchait
68 J'ai le cœur qui danse
69 Un mètre 80 contre un mètre 50
70 Ça m'suffira
71 Ronde, ronde, ronde
72 Anastasia
73 Come prima
74 Par ce cri
75 La java bleue
76 Le (Tango) nous invite
77 Prends mon cœur
78 Pour te plaire
79 Je reviendrai
80 Sacré tango
81 J'suis pas bêcheuse
82 Ce serait dommage
83 Mon seul amour
84 À la bonne fortune
85 Les flons flons du bal
86 Le marchand de bonheur
87 Hop Digui Di
88 Just a Gigolo
89 La rengaine des rengaines
90 Deux Poignees D'herbe
91 Guitara mia
92 À son bras
93 Sur le pavé de Paris
94 Ça marche
95 Voyage à Cuba
96 La rose tatouée
97 Mon p'tit paradis
98 L'anneau D'or
99 Quand je m'trimballe
100 Ca C'est De La Chance

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.