Paroles et traduction Lucienne Delyle - Sur ton épaule
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur ton épaule
On Your Shoulder
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Lorsqu'en
dansant
ta
joue
me
frôle
As
we
dance,
your
cheek
brushes
mine
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Les
yeux
fermés,
je
t'appartiens
Eyes
closed,
I'm
yours
Sous
ta
contrainte,
je
plie,
je
plie
Under
your
touch,
I
yield,
I
yield
Ta
chaude
étreinte
nous
lie
si
bien
Your
warm
embrace
binds
us
together
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Tu
me
fais
perdre
tout
contrôle
You
make
me
lose
all
control
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Ta
main
qui
m'aide
à
m'y
blottir
Your
hand
helps
me
nestle
there
Vers
toi
me
pousse,
si
douce,
si
douce
Draws
me
to
you,
so
soft,
so
soft
Qu'en
moi
tout
cède
et
je
me
sens
partir
That
all
within
me
melts
away
Danse,
c'est
mon
cœur
qui
chavire
Dance,
it's
my
heart
that
capsizes
Danse,
c'est
le
ciel
dans
tes
yeux
Dance,
it's
heaven
in
your
eyes
Danse,
ton
baiser
qui
m'attire
Dance,
your
kiss
that
draws
me
Et
le
désir
qui
rôde
entre
nous
deux
And
the
desire
that
lurks
between
us
N'a
plus
à
me
choisir
No
longer
has
to
choose
Je
fais
ce
que
je
veux
I
do
as
I
please
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Lorsqu'en
dansant
ta
joue
me
frôle
As
we
dance,
your
cheek
brushes
mine
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Mon
cœur
ne
pense
plus
à
rien
My
heart
no
longer
thinks
of
anything
Le
temps
s'efface
et
quoi
que
je
fasse
Time
fades
away
and
whatever
I
do
Jamais,
ailleurs,
je
ne
me
sens
si
bien
Never
anywhere
else
do
I
feel
so
good
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Tu
me
fais
perdre
tout
contrôle
You
make
me
lose
all
control
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Ta
main
qui
m'aide
à
m'y
blottir
Your
hand
helps
me
nestle
there
Vers
toi
me
pousse,
si
douce,
si
douce
Draws
me
to
you,
so
soft,
so
soft
Qu'en
moi
tout
cède
et
je
me
sens
partir
That
all
within
me
melts
away
J'aime
ta
chaleur
qui
me
perce
I
love
your
warmth
that
pierces
me
J'aime
fondre
tout
contre
toi
I
love
to
melt
against
you
J'aime
quand
ton
bras
me
renverse
I
love
it
when
your
arm
knocks
me
over
Et
chaque
fois
que
je
me
trouve
ainsi
And
every
time
I
find
myself
like
this
Comme
à
ce
moment-ci
Like
this
moment
Je
suis
à
ta
merci
I
am
at
your
mercy
Sur
ton
épaule
On
your
shoulder
Mais
quand,
le
soir,
changeant
les
rôles
But
when,
in
the
evening,
we
change
roles
Sur
mon
épaule
On
my
shoulder
Ta
tête
vient
chercher
l'amour
Your
head
comes
looking
for
love
Elle
est
si
frêle,
si
frêle
sur
elle
It
is
so
delicate,
so
delicate
on
it
Qu'à
ce
jeu-là
je
gagnerai
toujours
That
in
this
game,
I
will
always
triumph
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Larue, Alec Siniavine
Album
Boléro
date de sortie
01-01-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.