Lucii - cry baby - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Lucii - cry baby




cry baby
Heulsuse
If you want ill pull up the receipts
Wenn du willst, hole ich die Belege raus
You're bringing out a different side of me
Du bringst eine andere Seite an mir zum Vorschein
I swear you got the thinnest skin I ever seen
Ich schwöre, du hast die dünnste Haut, die ich je gesehen habe
Everyone saying I was in it for the clout
Alle sagen, ich war nur auf Ruhm aus
But I know they don't know what they're talking about
Aber ich weiß, dass sie nicht wissen, wovon sie reden
They can say whatever they want
Sie können sagen, was sie wollen
But im not gonna call u up
Aber ich werde dich nicht anrufen
Cause I'm not a cry baby
Denn ich bin keine Heulsuse
Don't got no tears
Habe keine Tränen
Don't need no one to save me
Brauche niemanden, der mich rettet
Lets make it clear
Lass es uns klarstellen
You're the cry baby
Du bist die Heulsuse
Don't want no one to know
Willst nicht, dass es jemand weiß
You be acting be tough but as soon as you get home
Du tust so taff, aber sobald du zu Hause bist
Scared of getting dirt on your name
Hast Angst, dass dein Name beschmutzt wird
Drag me thru the mud when you're to blame
Zieh mich durch den Dreck, obwohl du schuld bist
You don't write the rules baby its fair game
Du schreibst nicht die Regeln, Baby, es ist ein faires Spiel
Everyone saying I was in it for clout
Alle sagen, ich war nur auf Ruhm aus
But I know they don't know what there talking about
Aber ich weiß, dass sie nicht wissen, wovon sie reden
They can say whatever they want
Sie können sagen, was sie wollen
But I'm not gonna call u up
Aber ich werde dich nicht anrufen
Cause I'm not a cry baby
Denn ich bin keine Heulsuse
Don't got no tears
Habe keine Tränen
Don't need no one to save me
Brauche niemanden, der mich rettet
Lets make it clear
Lass es uns klarstellen
You're the cry baby
Du bist die Heulsuse
Don't want no one to know
Willst nicht, dass es jemand weiß
You be acting be tough but as soon as you get home
Du tust so taff, aber sobald du zu Hause bist
Bye bye baby
Tschüss, Baby
Ill see you at the top
Ich sehe dich an der Spitze
& everyone will know
Und jeder wird es wissen
When this lullabye drops
Wenn dieses Schlaflied erscheint
You're a cry baby
Du bist eine Heulsuse
& you don't ever stop
Und du hörst nie auf
Wining all the time less you get just what you want
Immer zu jammern, bis du bekommst, was du willst
Cause I'm not a cry baby
Denn ich bin keine Heulsuse
Don't got no tears
Habe keine Tränen
Don't need no one to save me
Brauche niemanden, der mich rettet
Lets make it clear
Lass es uns klarstellen
You're the cry baby
Du bist die Heulsuse
Don't want no one to know
Willst nicht, dass es jemand weiß
You be acting be tough but as soon as you get home
Du tust so taff, aber sobald du zu Hause bist
Cause I'm not a cry baby
Denn ich bin keine Heulsuse
Don't got no tears
Habe keine Tränen
Don't need no one to save me
Brauche niemanden, der mich rettet
Lets make it clear
Lass es uns klarstellen
You're the cry baby
Du bist die Heulsuse
Don't want no one to know
Willst nicht, dass es jemand weiß
You be acting be tough but as soon as you get home
Du tust so taff, aber sobald du zu Hause bist
You're the cry baby
Du bist die Heulsuse





Writer(s): Lúci, Noah Neihman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.