Lucilia Do Carmo - Loucura - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucilia Do Carmo - Loucura




Loucura
Madness
É loucura querer-te bem
It is madness to love you so
Sou irmã da desventura
I am sister to misfortune
Tinhas razão, minha mãe
My mother was right
É loucura, adorar-te
It is madness to adore you
Estar sedenta de ternura
To thirst for tenderness
Sem mesmo poder beijar-te
Without even being able to kiss you
Chorai, chorai
Weep, weep
Guitarras da minha terra
Guitars of my land
O vosso pranto encerra
Your lament encloses
Minha vida amargurada
My bitter life
E se é loucura
And if it is madness
Amar-te desta maneira
To love you in this way
Quer eu queira, quer não queira
Whether I want to or not
Não posso amar-te calada
I cannot love you in silence
Hei-de ser sempre tua
I will always be yours
Hei-de subir e descer
I will climb and descend
Os degraus da tua rua
The stairs of your street
Adorado, serei louca
My love, I will be mad
Mas a loucura é bem pouca
But madness is very little
Para o que tenho passado
Compared to what I have suffered
Chorai, chorai
Weep, weep
Guitarras da minha terra
Guitars of my land
O vosso pranto encerra
Your lament encloses
Minha vida amargurada
My bitter life
E se é loucura
And if it is madness
Amar-te desta maneira
To love you in this way
Quer eu queira, quer não queira
Whether I want to or not
Não posso amar-te calada
I cannot love you in silence
Quer eu queira, quer não queira
Whether I want to or not
Não posso amar-te calada
I cannot love you in silence





Writer(s): Joaquim Frederico De Brito, Julio Sousa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.