Paroles et traduction Lucilla Galeazzi - Il 12 dicembre a mattina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il 12 dicembre a mattina
12 декабря утром
Il
dodici
dicembre
a
mattina
12
декабря
утром
Brutta
sorpresa
la
nostra
famiglia
Неприятный
сюрприз
для
нашей
семьи,
Piange
la
mamma,
la
sposa
e
la
figlia
Плачут
мама,
жена
и
дочка,
Che
più
nessuno
gli
porta
i
denar
Что
больше
никто
не
приносит
им
денег.
Piange
la
mamma,
la
sposa
e
la
figlia
Плачут
мама,
жена
и
дочка,
Che
più
nessuno
gli
porta
i
denar
Что
больше
никто
не
приносит
им
денег.
Settecento
famiglie
affamate
Семьсот
семей
голодают,
Abbandonate
nel
cuor
dell'inverno
Брошены
в
сердце
зимы.
Questo
regalo
ci
ha
fatto
il
governo
Этот
подарок
нам
сделал
правительство,
I
bisognosi
ha
voluto
colpir
Нуждающихся
решило
ударить.
Questo
regalo
ci
ha
fatto
il
governo
Этот
подарок
нам
сделал
правительство,
I
bisognosi
ha
voluto
colpir
Нуждающихся
решило
ударить.
Tutti
uniti,
uniti
sul
posto
Все
вместе,
объединены
на
месте,
Con
la
speranza
riprender
lavoro
С
надеждой
вернуться
к
работе.
Noi
vinceremo
con
questo
decoro
Мы
победим
с
этим
достоинством,
La
Cgil
ci
ha
detto
così
Итальянская
всеобщая
конфедерация
труда
нам
так
сказала.
Noi
vinceremo
con
questo
decoro
Мы
победим
с
этим
достоинством,
La
Cgil
ci
ha
detto
così
Итальянская
всеобщая
конфедерация
труда
нам
так
сказала.
Non
ci
piega
la
Terni
e
il
governo
Нас
не
сломят
Терни
и
правительство
Con
la
minestra
e
un
tozzo
di
pane
С
похлебкой
и
куском
хлеба.
Sopporteremo
la
vita
da
cane
Мы
выдержим
собачью
жизнь,
Finché
un
giorno
riavremo
il
lavor
Пока
однажды
не
вернем
себе
работу.
Sopporteremo
la
vita
da
cane
Мы
выдержим
собачью
жизнь,
Finché
un
giorno
riavremo
il
lavor
Пока
однажды
не
вернем
себе
работу.
Hanno
ammazzato
Luigi
Trastulli
Они
убили
Луиджи
Трастулли,
Lavoratore
giovane
e
forte
Молодого
и
сильного
рабочего.
Nel
fior
degli
anni
ha
trovato
la
morte
В
расцвете
лет
он
встретил
смерть,
Ma
non
è
morto
il
grande
ideal
Но
не
умер
великий
идеал.
Nel
fior
degli
anni
ha
trovato
la
morte
В
расцвете
лет
он
встретил
смерть,
Ma
non
è
morto
il
grande
ideal
Но
не
умер
великий
идеал.
Il
socialismo
è
la
nostra
speranza
Социализм
— наша
надежда,
Di
chi
lavora,
è
questa
la
storia
Тех,
кто
работает,
это
наша
история.
Non
è
lontana
la
grande
vittoria
Недалека
великая
победа,
Lavoratori,
avanti
così
Рабочие,
вперед!
Non
è
lontana
la
grande
vittoria
Недалека
великая
победа,
Lavoratori,
avanti
così
Рабочие,
вперед!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanna Marini, Sandro Portelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.