Paroles et traduction Lucinda Belle - Where Have All the Good Men Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Have All the Good Men Gone
Куда подевались все хорошие мужчины?
Do
you
remember
what
your
daddy
used
to
tell
you?
Ты
помнишь,
что
говорил
тебе
твой
папа?
About
the
so
called
nice
boys,
keep
on
coming
'round
Про
так
называемых
хороших
парней,
что
вьются
вокруг.
Said
they'd
let
you
down
Говорил,
что
они
разочаруют.
At
twenty-one
I
bet
you've
seen
a
little
heartache
К
двадцати
одному
году,
уверена,
ты
уже
испытала
немного
боли
в
сердце,
And
when
you're
thirty,
it's
time
to
learn
from
your
mistakes
А
к
тридцати
пора
учиться
на
своих
ошибках.
But
you
don't
expect
the
pain,
and
by
the
time
you
get
to
my
age
Но
ты
не
ожидаешь
боли,
и
к
тому
времени,
как
тебе
будет
столько
же,
сколько
мне,
Tell
me,
where
have
all
the
good
men
gone?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
why
they're
taking
all,
that's
just
plain
wrong
Скажи
мне,
почему
они
всё
портят,
это
же
просто
неправильно.
So
wrong,
so
wrong
Так
неправильно,
так
неправильно.
Tell
me,
where
have
all
the
good
men
gone?,
(I
wanna
know
now)
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
(Я
хочу
знать
сейчас
же)
Ladies,
ladies
have
you
seen
this
song?
Девушки,
девушки,
вы
не
видели
эту
песню?
Where
are
all
the
good
men?
Куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
It's
hard
to
find
a
man
who's
a
genuine
original,
Трудно
найти
мужчину,
который
был
бы
настоящим
оригиналом,
When
all
I
read
their
lines,
that
are
virtual
and
digital
Когда
я
вижу
только
их
виртуальные
и
цифровые
реплики.
(I
spent
almost
every
night,
(Я
провела
почти
каждую
ночь,
Searching
every
single
site
and
am
bored)
Просматривая
каждый
сайт,
и
мне
скучно)
Said
he
was
witty
but
I
couldn't
laugh
at
his
jokes
Сказал,
что
он
остроумный,
но
я
не
смогла
смеяться
над
его
шутками.
He
made
me
pay
for
dinner
when
he
claimed
he
was
a
C.E.O
Он
заставил
меня
платить
за
ужин,
хотя
утверждал,
что
он
генеральный
директор.
But
he
still
lives
at
home,
oh
no,
no,
no,
no
Но
он
всё
ещё
живёт
с
мамой,
о
нет,
нет,
нет,
нет.
Tell
me,
where
have
all
the
good
men
gone?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
why
they're
taking
all,
that's
just
plain
wrong
Скажи
мне,
почему
они
всё
портят,
это
же
просто
неправильно.
So
wrong,
so
wrong
Так
неправильно,
так
неправильно.
Tell
me,
where
have
all
the
good
men
gone?,
(I
wanna
know
now)
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
(Я
хочу
знать
сейчас
же)
Ladies,
ladies
have
you
seen
this
song?
Девушки,
девушки,
вы
не
видели
эту
песню?
(Let's
take
it
down
now)
(Давайте
споём
её
сейчас)
Tell
me,
where
are
all
the
good
men?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
where
are
all
the
good
men?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
where
are
all
the
good
men?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
where
are
all
the
good
men?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
where
are
all
the
good
men?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
where
are
all
the
good
men?
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Tell
me,
where
have
all
the
good
men
gone?,
(I
wanna
know
now)
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
(Я
хочу
знать
сейчас
же)
Tell
me,
why
they're
taking
all,
that's
just
-
Скажи
мне,
почему
они
всё
портят,
это
же
просто
-
We
got
divorced
guys,
lonely
guys,
men
who
never
leave
their
wives
У
нас
есть
разведённые
парни,
одинокие
парни,
мужчины,
которые
никогда
не
бросят
своих
жён.
Tell
me,
where
have
all
the
good
men
gone?,
(I
wanna
know
now)
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
(Я
хочу
знать
сейчас
же)
Ladies,
ladies
have
you
seen
this
song?
Девушки,
девушки,
вы
не
видели
эту
песню?
Tell
me,
where
have
all
the
good
men
gone?,
(where
have
all
the
good
men
gone?)
Скажи
мне,
куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
(куда
подевались
все
хорошие
мужчины?)
Ladies,
ladies
have
you
seen
this
song?
Девушки,
девушки,
вы
не
видели
эту
песню?
Where
are
all
the
good
men?
Куда
подевались
все
хорошие
мужчины?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gill Cang, Lucinda Felicity Barry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.