Lucinda Williams - Car Wheels On A Gravel Road - WXPN Live At The World Café - traduction des paroles en allemand




Car Wheels On A Gravel Road - WXPN Live At The World Café
Car Wheels On A Gravel Road - WXPN Live At The World Café
Sittin' in the kitcken, a house in macon
Sitzend in der Küche, ein Haus in Macon
Loretta's singing on the radio
Loretta singt im Radio
Smell of coffee, eggs, and bacon
Geruch von Kaffee, Eiern und Speck
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Pull the curtains back and look outside
Zieh die Vorhänge zurück und schau nach draußen
Somebody somehere i don't know
Irgendjemand, irgendwo, den ich nicht kenne
Come on now child we're gonna go for a ride
Komm schon, Kind, wir machen eine Fahrt
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Can't find a damn thing in this place
Finde nichts in diesem Haus
Nothing's where i left it before
Nichts ist mehr, wo es einmal war
Set of keys and a dusty suitcase
Ein Schlüsselbund und ein staubiger Koffer
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
There goes the screen door slamming shut
Da geht die Fliegengittertür zu
You better do what you're told
Du tust besser, was ich sage
When i get back this room better be picked-up
Wenn ich zurückkomme, soll das Zimmer aufgeräumt sein
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Low hum of voices in the front seat
Leises Gemurmel auf den Vordersitzen
Stories nobody knows
Geschichten, die niemand kennt
Got folks in jackson we're going to meet
In Jackson warten Leute auf uns
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Cotton fields stretching miles and miles
Baumwollfelder, soweit das Auge reicht
Hank's voice on the radio
Hanks Stimme im Radio
Telephone poles trees and wires fly on by
Telefonmasten, Bäume und Drähte fliegen vorbei
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Broken down shacks engine parts
Verfallene Hütten, Ersatzteile
Could tell a lie but my heart would know
Könnte lügen, aber mein Herz wüsste es
Listen to the dogs barkin in the yard
Hör die Hunde im Hof bellen
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Child in the backseat about four or five years
Kind auf dem Rücksitz, vier oder fünf Jahre
Lookin' out the window
Schaut aus dem Fenster
Little bit of dirt mixed with tears
Ein bisschen Dreck vermischt mit Tränen
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße
Car wheels on a gravel road
Autoreifen auf einer Schotterstraße





Writer(s): Lucinda Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.