Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changed The Locks (Live)
Die Schlösser gewechselt (Live)
I
changed
the
lock
on
my
front
door
Ich
hab'
das
Schloss
an
meiner
Haustür
ausgewechselt
So
you
can't
see
me
anymore
Damit
du
mich
nicht
mehr
sehen
kannst
And
you
can't
come
inside
my
house
Und
du
nicht
in
mein
Haus
kommen
kannst
And
you
can't
lie
down
on
my
couch
Und
dich
nicht
auf
mein
Sofa
legen
kannst
I
changed
the
lock
on
my
front
door
Ich
hab'
das
Schloss
an
meiner
Haustür
ausgewechselt
I
changed
the
number
on
my
phone
Ich
hab'
die
Nummer
meines
Telefons
geändert
So
you
can't
call
me
up
at
home
Damit
du
mich
zu
Hause
nicht
anrufen
kannst
And
you
can't
say
those
things
to
me
Und
mir
diese
Dinge
nicht
sagen
kannst
That
make
me
fall
down
on
my
knees
Die
mich
auf
die
Knie
zwingen
I
changed
the
number
on
my
phone
Ich
hab'
die
Nummer
meines
Telefons
geändert
I
changed
the
kind
of
car
I
drive
Ich
hab'
die
Art
von
Auto
geändert,
das
ich
fahre
So
you
can't
see
me
when
I
go
by
Damit
du
mich
nicht
siehst,
wenn
ich
vorbeifahre
And
you
can't
chase
me
up
the
street
Und
mich
nicht
die
Straße
rauf
verfolgen
kannst
And
you
can't
knock
me
off
of
my
feet
Und
mich
nicht
von
den
Beinen
holen
kannst
I
changed
the
kind
of
car
I
drive
Ich
hab'
die
Art
von
Auto
geändert,
das
ich
fahre
I
changed
the
kind
of
clothes
I
wear
Ich
hab'
die
Art
Kleidung
geändert,
die
ich
trage
So
you
can't
find
me
anywhere
Damit
du
mich
nirgendwo
finden
kannst
And
you
can't
spot
me
in
a
crowd
Und
mich
nicht
in
einer
Menge
entdecken
kannst
And
you
can't
call
my
name
out
loud
Und
meinen
Namen
nicht
laut
rufen
kannst
I
changed
the
kind
of
clothes
I
wear
Ich
hab'
die
Art
Kleidung
geändert,
die
ich
trage
I
changed
the
tracks
underneath
the
train
Ich
hab'
die
Gleise
unter
dem
Zug
geändert
So
you
can't
find
me
again
Damit
du
mich
nicht
wiederfinden
kannst
And
you
can't
trace
my
path
Und
meine
Spur
nicht
verfolgen
kannst
And
you
can't
hear
my
laugh
Und
mein
Lachen
nicht
hören
kannst
I
changed
the
tracks
underneath
the
train
Ich
hab'
die
Gleise
unter
dem
Zug
geändert
I
changed
the
name
of
this
town
Ich
hab'
den
Namen
dieser
Stadt
geändert
So
you
can't
follow
me
down
Damit
du
mir
nicht
folgen
kannst
And
you
can't
touch
me
like
before
Und
mich
nicht
mehr
so
berühren
kannst
wie
früher
And
you
can't
make
me
want
you
more
Und
mich
nicht
dazu
bringen
kannst,
dich
mehr
zu
wollen
I
changed
the
name
of
this
town
Ich
hab'
den
Namen
dieser
Stadt
geändert
I
changed
the
lock
on
my
front
door
Ich
hab'
das
Schloss
an
meiner
Haustür
ausgewechselt
I
changed
the
number
on
my
phone
Ich
hab'
die
Nummer
meines
Telefons
geändert
I
changed
the
kind
of
car
I
drive
Ich
hab'
die
Art
von
Auto
geändert,
das
ich
fahre
I
changed
the
kind
of
clothes
I
wear
Ich
hab'
die
Art
Kleidung
geändert,
die
ich
trage
I
changed
the
tracks
underneath
the
train
Ich
hab'
die
Gleise
unter
dem
Zug
geändert
I
changed
the
name
of
this
town
Ich
hab'
den
Namen
dieser
Stadt
geändert
I
changed
the
name
of
this
town
Ich
hab'
den
Namen
dieser
Stadt
geändert
I
changed
the
name
of
this
town
Ich
hab'
den
Namen
dieser
Stadt
geändert
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucinda Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.