Lucinda Williams - Hot Blood - traduction des paroles en allemand

Hot Blood - Lucinda Williamstraduction en allemand




Hot Blood
Heißes Blut
Just a shakin′ in my knees, just a cold chill
Nur ein Zittern in den Knien, nur ein eisiger Schauer
Don't know what it is, some call it a thrill
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Gänsehaut
Just a lump in my throat, just hot blood
Nur ein Kloß im Hals, nur heißes Blut
Don′t know what it is, some call it love
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Liebe
Well I saw you out in your car
Doch ich sah dich in deinem Auto
You had the top down, you were drivin' real slow
Das Verdeck war offen, du fuhrst ganz langsam
Just a shakin' in my knees, just a cold chill
Nur ein Zittern in den Knien, nur ein eisiger Schauer
Don′t know what it is, some call it a thrill
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Gänsehaut
Just a lump in my throat, just hot blood
Nur ein Kloß im Hals, nur heißes Blut
Don′t know what it is, some call it love
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Liebe
Well I saw you in the grocery store
Doch ich sah dich im Supermarkt
Buyin' tomatoes for a casserole
Tomaten kaufen für ein Auflaufgericht
Just a shakin′ in my knees, just a cold chill
Nur ein Zittern in den Knien, nur ein eisiger Schauer
Don't know what it is, some call it a thrill
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Gänsehaut
Just a lump in my throat, just hot blood
Nur ein Kloß im Hals, nur heißes Blut
Don′t know what it is, some call it love
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Liebe
Well I saw you in the laundry mat
Doch ich sah dich im Waschsalon
Washin' your clothes, gettin′ all the dirt out
Waschen deine Kleidung, alles reinigen
Just a shakin' in my knees, just a cold chill
Nur ein Zittern in den Knien, nur ein eisiger Schauer
Don't know what it is, some call it a thrill
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Gänsehaut
Just a lump in my throat, just hot blood
Nur ein Kloß im Hals, nur heißes Blut
Don′t know what it is, some call it love
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Liebe
Well I saw you with your car broke down
Doch ich sah dich mit kaputtem Auto
Fixin′ your flat with a tire iron
Reparierst den Platten mit dem Reifenheber
Just a shakin' in my knees, just a cold chill
Nur ein Zittern in den Knien, nur ein eisiger Schauer
Don′t know what it is, some call it a thrill
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Gänsehaut
Just a lump in my throat, just hot blood
Nur ein Kloß im Hals, nur heißes Blut
Don't know what it is, some call it love
Weiß nicht, was es ist, manche nennen es Liebe
Just a shakin′ in my knees, just a cold chill
Nur ein Zittern in den Knien, nur ein eisiger Schauer
Just a lump in my throat, just hot blood
Nur ein Kloß im Hals, nur heißes Blut





Writer(s): Lucinda Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.