Lucinda Williams - Lake Charles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucinda Williams - Lake Charles




He had a reason to get back to Lake Charles
У него была причина вернуться в Лейк-Чарльз.
He used to talk about it
Он часто говорил об этом.
He'd just go on and on
Он просто продолжал и продолжал.
He always said Louisana
Он всегда говорил Луисана
Was where he felt at home
Здесь он чувствовал себя как дома.
He was born in Nacogdoches
Он родился в городе Накогдочес.
That's in East Texas
Это в Восточном Техасе.
Not far from the border
Недалеко от границы.
But he liked to tell everybody
Но он любил рассказывать всем.
He was from Lake Charles
Он был из Лейк-Чарльза.
Did an angel whisper in your ear
Ангел шептал тебе на ухо
And hold you close and take away your fear
Я прижму тебя к себе и избавлю от страха.
In those long last moments?
В эти долгие последние мгновения?
We used to drive
Раньше мы ездили на машине.
Thru Lafayette and Baton Rouge
Через Лафайет и Батон Руж
In a yellow El Camino
В желтом Эль Камино
Listening to Howling Wolf
Слушая вой волка
He liked to stop in Lake Charles
Он любил останавливаться в Лейк-Чарльзе.
'Cause that's the place that he loved
Потому что это место он любил.
Did you run about as far as you could go?
Ты убежал так далеко,как только мог?
Down the Lousiana highway
По Луизианскому шоссе.
Across Lake Ponchatrain
Через Озеро Пончатрейн
Now your soul is in Lake Charles
Теперь твоя душа в Лейк-Чарльзе.
No matter what they say
Что бы они ни говорили
Did an angel whisper in your ear
Ангел шептал тебе на ухо
And hold you close and take away your fear
Я прижму тебя к себе и избавлю от страха.
In those long last moments?
В эти долгие последние мгновения?
He had a reason to get back to Lake Charles
У него была причина вернуться в Лейк-Чарльз.
He used to talk about it
Он часто говорил об этом.
He'd just go on and on
Он просто продолжал и продолжал.
He always said Louisana
Он всегда говорил Луисана
Was where he felt at home
Здесь он чувствовал себя как дома.
Did an angel whisper in your ear
Ангел шептал тебе на ухо
And hold you close and take away your fear
Я прижму тебя к себе и избавлю от страха.
In those long last moments?
В эти долгие последние мгновения?
Did an angel whisper in your ear
Ангел шептал тебе на ухо
And hold you close and take away your fear
Я прижму тебя к себе и избавлю от страха.
In those long last moments?
В эти долгие последние мгновения?





Writer(s): Lucinda Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.