Lucinda Williams - Rolling Along - traduction des paroles en allemand

Rolling Along - Lucinda Williamstraduction en allemand




Rolling Along
Rolling Along
Well, I′m rollin' along the highway
Ich roll' die Straße entlang
Livin′ the life I'm used to
Leb' das Leben, das ich kenn'
I thought about you all the way from
Dachte an dich den ganzen Weg von
Little Rock to Houston
Little Rock bis Houston
And now I can't seem to get you off my mind
Und jetzt kommst du nicht mehr aus meinem Sinn
But your tied to somebody else
Doch du bist an jemand andern gebunden
I think about you all the time
Ich denk' an dich die ganze Zeit
And I just can′t help myself
Und kann einfach nicht widersteh'n
Sometimes I don′t know right from wrong
Manchmal weiß ich nicht, was falsch, was richtig ist
I find it easy to fall
Ich fall' so leicht hinein
It's hard when I been up all night long
Schwer ist's, wenn ich die ganze Nacht wach bleib'
That′s when I want you most of all
Dann will ich dich am meisten
Well, I'd love to see your smilin′ face
Ach, wie gern würd' ich dein Lächeln seh'n
If I could take just one last look
Wenn ich nur noch einmal Blick dich werf'n dürft'
But you left me just one last trace
Doch du ließest mir nur eine letzte Spur
On the pages of your book
Auf den Seiten deines Buchs zurück
But words can't hold me every night
Doch Wörter können mich nicht jede Nacht halten
And words can′t kiss me in the mornin'
Wörter küss'n mich nicht am Morgen
Look out honey I got love in my heart
Pass auf, Schatz, ich hab' Liebe im Herzen
And it's growin′ and it′s burnin'
Und sie wächst und brennt lichterloh
Sometimes I don′t know right from wrong
Manchmal weiß ich nicht, was falsch, was richtig ist
I find it easy to fall
Ich fall' so leicht hinein
It's hard when I been up all night long
Schwer ist's, wenn ich die ganze Nacht wach bleib'
That′s when I want you most of all
Dann will ich dich am meisten
Well, I'm rollin′ along the highway
Ich roll' die Straße entlang
Livin' the life I'm used to
Leb' das Leben, das ich kenn'
I thought about you all the way from
Dachte an dich den ganzen Weg von
Little Rock to Houston
Little Rock bis Houston
And now I can′t seem to get you off my mind
Und jetzt kommst du nicht mehr aus meinem Sinn
But your tied to somebody else
Doch du bist an jemand andern gebunden
I think about you all the time
Ich denk' an dich die ganze Zeit
And I just can′t help myself
Und kann einfach nicht widersteh'n
Sometimes I don't know right from wrong
Manchmal weiß ich nicht, was falsch, was richtig ist
I find it easy to fall
Ich fall' so leicht hinein
It′s hard when I been up all night long
Schwer ist's, wenn ich die ganze Nacht wach bleib'
That's when I want you most of all
Dann will ich dich am meisten
Sometimes I don′t know right from wrong
Manchmal weiß ich nicht, was falsch, was richtig ist
I find it easy to fall
Ich fall' so leicht hinein
It's hard when I been up all night long
Schwer ist's, wenn ich die ganze Nacht wach bleib'
That′s when I want you most of all
Dann will ich dich am meisten
That's when I want you most of all
Dann will ich dich am meisten





Writer(s): Lucinda Gayle Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.