Paroles et traduction Lucio Battisti feat. EL CLON - NO SE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
Persiguiendo
una
libélula
en
un
prado
Преследуя
стрекозу
на
лугу,
Un
día
que
había
huido
del
pasado
В
день,
когда
я
убежал
от
прошлого,
Cuando
ya
creía
que
lo
había
logrado
Когда
я
уже
думал,
что
мне
это
удалось,
He
fallado
Я
потерпел
неудачу.
La
frase
tonta
me
ha
dejado
en
suspenso
Глупая
фраза
оставила
меня
в
подвешенном
состоянии,
Me
ha
abrumado
no
es
como
yo
la
pienso
Поразила
меня,
я
думаю
о
ней
не
так,
El
sentimiento
era
demasiado
intenso
Чувство
было
слишком
сильным,
Y
me
ha
quedado
И
оно
осталось.
No
sé
quién
eres
Не
знаю,
кто
ты,
Que
será
de
nosotros
Что
будет
с
нами,
Lo
aprenderemos
solo
viviendo
Мы
узнаем
это,
только
живя.
Temo
por
eso
esta
ternura
Поэтому
я
боюсь
этой
нежности,
Ahora
que
nuestra
aventura
Теперь,
когда
наше
приключение
Es
una
historia
ya
verdadera
Стало
настоящей
историей,
Y
si,
yo
canto
que
sea
sincera
И
да,
я
пою,
чтобы
она
была
искренней.
No
sé
no
sé
no
sé
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю,
No
sé
no
sé
no
sé
Не
знаю,
не
знаю,
не
знаю.
En
esta
tienda
que
contiene
tantas
cosas
В
этой
лавке,
где
так
много
всего,
Y
unas
son
negras,
otras
verdes,
otras
rosas
И
кое-что
чёрное,
кое-что
зелёное,
кое-что
розовое,
Debo
elegir
la
que
conviene
a
mi
destino
Я
должен
выбрать
то,
что
подходит
моей
судьбе,
No
sé
el
camino
Не
знаю
пути.
He
regresado
con
mi
sombra
hasta
mi
casa
Я
вернулся
со
своей
тенью
домой,
Si
tengo
miedo
de
romper
las
cinta
rosa
Мне
страшно
разорвать
розовую
ленту,
Si
no
es
lo
mismo
equivocarse
en
una
cosa
Ведь
ошибиться
в
чём-то
одном
- это
не
то
же
самое,
Que
hay
una
esposa
Что
иметь
жену.
No
sé
quién
eres
Не
знаю,
кто
ты,
Que
será
de
nosotros
Что
будет
с
нами,
Lo
aprenderemos
solo
viviendo
Мы
узнаем
это,
только
живя.
Temo
por
eso
esta
ternura
Поэтому
я
боюсь
этой
нежности,
Ahora
que
nuestra
aventura
Теперь,
когда
наше
приключение
Es
una
historia
ya
verdadera
Стало
настоящей
историей,
Y
si,
yo
canto
que
sea
sincera
И
да,
я
пою,
чтобы
она
была
искренней.
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
quién
eres
Не
знаю,
кто
ты,
Que
será
de
nosotros
Что
будет
с
нами,
Lo
aprenderemos
solo
viviendo
Мы
узнаем
это,
только
живя.
Temo
por
eso
esta
ternura
Поэтому
я
боюсь
этой
нежности,
Ahora
que
nuestra
aventura
Теперь,
когда
наше
приключение
Es
una
historia
ya
verdadera
Стало
настоящей
историей,
Y
si,
yo
canto
que
sea
sincera
И
да,
я
пою,
чтобы
она
была
искренней.
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
No
sé
no
sé
(no
sé)
Не
знаю,
не
знаю
(не
знаю)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.