Paroles et traduction Lucio Battisti - Che vita ha fatto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che vita ha fatto
What Life You Have Had
Che
Vita
Ha
Fatto
a
immaginarsela
What
a
life
you've
had,
imagining
it
Cosi
colà
la
vita
This
is
how
life
is
there
Che
Vita
Ha
Fatto
ad
aspettarsela
What
a
life
you've
had,
expecting
it
Convinta
che
Convinced
that
Che
Vita
Ha
Fatto,
se
torna
a
nascere
What
a
life
you've
had,
if
you're
born
again
Non
torna
più,
non
sia
mai
Never
again,
never
ever
Che
Vita
Ha
Fatto,
ha
pianto
a
piovere
What
a
life
you've
had,
you
cried
until
it
rained
E
sul
pendio
dello
sgocciolio
And
on
the
slope
of
the
dripping
Lei
sdrucciolò
She
slipped
Lei
m'amò,
tu
l′amasti,
io
no
She
loved
me,
you
loved
her,
I
didn't
I
verbi
non
coincidono
The
verbs
don't
match
Che
Vita
Ha
Fatto,
ma
ben
più
rapida
What
a
life
you've
had,
but
much
faster
Con
lei
duellò
la
vita
Life
dueled
with
her
Che
Vita
Ha
Fatto.
metà
sognandola
What
a
life
you've
had,
half
dreaming
it
Metà
in
realtà
Half
in
reality
Se
poi
è
realtà
If
that's
reality
Quel
che
in
realtà
sognò
a
metà
What
she
really
dreamed
halfway
Lei
m'amò,
tu
l'amasti,
io
no
She
loved
me,
you
loved
her,
I
didn't
I
verbi
la
tradirono
The
verbs
betrayed
her
Che
c′entro
io
What
business
is
it
of
mine
Che
Vita
Ha
Fatto
a
immaginarsela
What
a
life
you've
had,
imagining
it
Cosi
colà
la
vita
This
is
how
life
is
there
Come
sta,
come
stai,
come
sto
How
are
you,
how
are
you,
how
am
I
La
voce
coniugandoci
The
voice
conjugating
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pasquale Panella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.