Paroles et traduction Lucio Battisti - Dieci ragazze (second version - instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieci ragazze (second version - instrumental)
Десять девушек (вторая версия - инструментальная)
Ho
visto
un
uomo
che
moriva
per
amore,
Я
видел
мужчину,
умирающего
от
любви,
Ne
ho
visto
un
altro
che
piu′
lacrime
non
ha.
Видел
другого,
у
которого
больше
не
осталось
слёз.
Nessun
coltello
mai
Никакой
нож
никогда
Ti
puo'
ferir
di
piu′
Не
сможет
ранить
сильнее,
Di
un
grande
amore
che
ti
stringe
il
cuor.
Чем
большая
любовь,
сжимающая
сердце.
Dieci
ragazze
per
me
Десять
девушек
для
меня
Posson
bastare
Могут
быть
достаточно,
Dieci
ragazze
per
me
Десять
девушек
для
меня,
Voglio
dimenticare
Я
хочу
забыть,
Capelli
biondi
d'accarezzare
Светлые
волосы,
которые
хочется
ласкать,
E
labbra
rosse
sulle
quali
morire.
И
алые
губы,
на
которых
хочется
умереть.
Dieci
ragazze
per
me
Десять
девушек
для
меня,
Solo
per
me.
Только
для
меня.
Una
la
voglio
perché
Одну
хочу,
потому
что
Sa
bene
ballare.
Она
хорошо
танцует.
Una
la
voglio
perché
Одну
хочу,
потому
что
Ancor
non
sa
cosa
vuol
dir
l'amore.
Она
ещё
не
знает,
что
такое
любовь.
Una
soltanto
perché
Одну
только
потому,
что
Ha
conosciuto
tutti
tranne
me.
Она
знала
всех,
кроме
меня.
Dieci
ragazze
cosi′
Десять
девушек
таких,
Che
dicono
solo
di
si′.
Которые
говорят
только
"да".
Vorrei
sapere
chi
ha
detto
Хотел
бы
я
знать,
кто
сказал,
Che
non
vivo
piu'
senza
te.
Что
я
больше
не
живу
без
тебя.
Quello
è
proprio
matto
perché
Он
точно
сумасшедший,
потому
что
Forse
non
sa
Возможно,
не
знает,
Che
posso
averne
una
per
il
giorno,
Что
у
меня
может
быть
одна
на
день,
Una
per
la
sera
Одна
на
вечер,
Pero′
quel
matto
mi
conosce
Но
этот
сумасшедший
знает
меня,
Perché
ha
detto
una
cosa
vera.
Потому
что
он
сказал
правду.
Dieci
ragazze
per
me
Десять
девушек
для
меня
Posson
bastare
Могут
быть
достаточно,
Dieci
ragazze
per
me
Десять
девушек
для
меня,
Io
voglio
dimenticare
Я
хочу
забыть,
Capelli
biondi
d'accarezzare
Светлые
волосы,
которые
хочется
ласкать,
E
labbra
rosse
sulle
quali
morire.
И
алые
губы,
на
которых
хочется
умереть.
Dieci
ragazze
cosi′
Десять
девушек
таких,
Che
dicono
solo
di
si'.
Которые
говорят
только
"да".
Vorrei
sapere
chi
ha
detto
Хотел
бы
я
знать,
кто
сказал,
Che
non
vivo
piu′
senza
te...
Что
я
больше
не
живу
без
тебя...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giulio Rapetti Mogol, Lucio Battisti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.