Lucio Battisti - Il diluvio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Lucio Battisti - Il diluvio




Il diluvio
The Deluge
Dopo di noi diluvierà
After us, it will flood
Non spioverà, va bene
It won't rain, my dear
Noi la fortuna degli ombrellai
We are the umbrella men
Chili di liquidi dopo di noi
Pounds of liquid after us
Va bene, come vuoi. dopo di noi
Alright, as you wish, after us
Diluvierà, non spioverà
It will flood, it won't rain
Dopo di noi: Il Diluvio
After us: The Deluge
Vittime fa l′ottima idea
The excellent idea makes victims
D'essere noi finali
That we should be the last
Straziante d′estri tristi annegherà
Heartbreaking, sad geniuses will drown
La più assetata arsura nel frullio
The thirstiest drought in the breeze
Un ingordo gorgo umido è l'addio
A greedy, damp whirlpool is the farewell
Dopo di noi: non spioverà
After us: it won’t rain
Dopo di noi: Il Diluvio
After us: The Deluge
Buona l'idea del tempestio
Good idea, the storm
Tuona di già, stai buona
It's already thundering, darling
Tuona di già, stai buona
It's already thundering, darling
Piove con ghiaccia semplicità
It's raining with icy simplicity
Con truci gocce dal bel luccichio
With ferocious droplets, beautifully gleaming
E piove, piove, piove, siamo annaffiatoi
And it's raining, raining, raining, we are watering cans
Dopo di noi il bello verrà
After us, beauty will come
Finche terrà l′ombrello
As long as the umbrella holds





Writer(s): Pasquale Panella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.