Lucio Battisti - Il doppio del gioco - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Battisti - Il doppio del gioco




Il doppio del gioco
Двойная игра
Son lenti affluenti
Это медленные притоки,
I suoi pianti a dirotto
Её проливные слёзы.
Son diamanti striscianti
Это ползущие бриллианты,
Che il silenzio hanno rotto
Что тишину нарушили.
La vetrina con acqua è lei
Витрина с водой - это она,
Che si incrina e che sbrina via
Что трескается и тает.
Ride a fiore del pianto
Смеётся сквозь слёзы,
Come piove contro sole
Как дождь против солнца.
Giura In concreto di non fare mai
Клянётся, что больше никогда
Più l′agente segreto
Не будет играть в секретного агента.
Ed io mai che Io sospettai
А я и не подозревал,
Fosse un'altra o due o sei
Что она была другой, или двумя, или шестью,
Che il doppio giocò se scherzai con lei
Что двойную игру вела, когда я с ней шутил.
E ne parlò, certo che ne parlò
И рассказывала об этом, конечно рассказывала,
E che saziò i gusti di chi
И удовлетворяла вкусы тех,
Vide o intuì non visto
Кто видел или догадывался,
Gli opposti su un ponte e brume
Противоположности на мосту и туман
Su un fiume con molte schiume
Над рекой с множеством пены.
L′ha sempre saputo
Она всегда знала это
E l'ha sempre ignorato
И всегда игнорировала.
Ed il doppio del gioco
И двойную игру
L'ha molto moltiplicato
Очень умножила.
Ed io mai che lo sospettai
А я и не подозревал,
Quante volte con lei scambiai
Сколько раз с ней обменивался...
Me ne parlò. spesso me l′indicò
Она мне рассказывала, часто указывала:
"Li vedi. stanno scambiando
"Видишь их, они обмениваются,
C′è un centro sopra il ponte
Есть центр на мосту,
E loro si vanno incontro
И они идут навстречу друг другу,
E' li che si sfioreranno"
Вот там они и соприкоснутся".
E′ fina e lei già s'incrina (già s′incrina)
Она хрупкая и уже трескается (уже трескается),
E l'agente segreto (segreto, segreto)
И секретный агент (секретный, секретный),
Come ondeggia come ondeggia come ondeggia
Как колеблется, как колеблется, как колеблется,
Si diffonde si diffonde si diffonde (onde, onde)
Распространяется, распространяется, распространяется (волны, волны).





Writer(s): Pasquale Panella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.