Lucio Battisti - Il leone e la gallina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Lucio Battisti - Il leone e la gallina




La gallina coccodé
Курица коккоде
Spaventata in mezzo all'aia
Испугалась посреди Гааги
Fra le vigne e i cavolfiori mi sfuggiva gaia
Среди виноградников и цветной капусты я ускользал от Гайи
Penso a lei e guardo te
Я думаю о ней и смотрю на тебя
Che già tremi perché sai
Что ты уже дрожишь, потому что знаешь
Che fra i boschi o in mezzo ai fiori
Что в лесу или среди цветов
Presto mia sarai
Скоро моя ты будешь
Arrossisci finché vuoi corri fuggi se puoi
Краснеть, пока вы хотите бежать бежать, если можете
Ma non servirà, ma non servirà
Но не послужит, а не послужит
C'era un cane un po' barbone
Был какой-то бездомный пес
Che legato alla catena
Что привязан к цепи
Mi ruggiva come un leone ma faceva pena
Он ревел, как лев, но ему было жалко
Penso a lui e guardo me
Я думаю о нем и смотрю на меня
Che minaccio chissà ché
Что за угроза?
Mascherato da leone ma ho paura di te
В маске льва, но я боюсь тебя
Arrossisci tu che puoi
Покраснеть можно
Io ruggisco se vuoi
Я реву, если хочешь
Ma cosa accadrà, ma cosa accadrà
Но что будет, а что будет
Sono io che scelgo te
Я выбираю тебя.
O sei tu che scegli me
Или ты выбираешь меня
Sembra quasi un gran problema ma il problema non c'è
Это звучит почти как большая проблема, но проблема не существует
Gira gira la gran ruota
Крутить крутить большое колесо
E la terra non è vuota
И земля не пуста
Ad ognuno la sua parte saper vivere è un arte
Каждому свое дело знать, как жить-это искусство
Arrossisci finché vuoi corri fuggi se puoi
Краснеть, пока вы хотите бежать бежать, если можете
Ma non servirà, ma non servirà
Но не послужит, а не послужит





Writer(s): Lucio Battisti, Mogol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.